The Eagle Will Rise Again Songtekst Nederlandse Vertaling

Het Alan Parsons-project - De adelaar zal weer opstaan

by The Alan Parsons Project

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Alan Parsons Project The Eagle Will Rise Again

with recording
met opname
And I could easily fall from grace
En ik zou gemakkelijk uit de gratie kunnen vallen
Then another would take my place
Dan zou een ander mijn plaats innemen
For the chance to behold your face
Voor de kans om je gezicht te aanschouwen
And the days of my life are but grains of sand
En de dagen van mijn leven zijn slechts zandkorrels
As they fall from your open hand
Terwijl ze uit je open hand vallen
At the call of the wind's command
Op bevel van de wind
Many words are spoken when there's nothing to say
Er worden veel woorden gesproken terwijl er niets te zeggen valt
They fall upon the ears of those who don't know the way
Ze vallen in de oren van degenen die de weg niet kennen
To read between the lines,
Om tussen de regels door te lezen,
That lead between the lines,
Dat lood tussen de lijnen,
That lead me to you
Dat leidde mij naar jou
All that I ask you
Alles wat ik je vraag
Is show me how to follow you and I'll o bey
Laat me zien hoe ik je moet volgen en ik zal het doen
Teach me how to reach you, I can't find my own way
Leer me hoe ik je kan bereiken, ik kan mijn eigen weg niet vinden
Let me see the light,
Laat mij het licht zien,
Let me be the light
Laat mij het licht zijn
As the sun turns slowly around the sky
Terwijl de zon langzaam rond de hemel draait
'Til the shadow of night is high
'Tot de schaduw van de nacht hoog is
The eagle will learn to fly
De adelaar zal leren vliegen
And the days of his life are but grains of sand
En de dagen van zijn leven zijn slechts zandkorrels
As they fall from your open hand
Terwijl ze uit je open hand vallen
And vanish upon the land
En verdwijnen op het land
Many words are spoken when there's nothing to say
Er worden veel woorden gesproken terwijl er niets te zeggen valt
They fall upon the ears of those who don't know the way
Ze vallen in de oren van degenen die de weg niet kennen
To read between the lines,
Om tussen de regels door te lezen,
By following the signs
Door de borden te volgen
That can lead to you
Dat kan naar jou leiden
But show me how to follow you and I'll o bey
Maar laat me zien hoe ik je moet volgen en ik zal het doen
Teach me how to reach you I can't find my own way
Leer mij hoe ik u kan bereiken. Ik kan mijn eigen weg niet vinden
Let me see the light,
Laat mij het licht zien,
Let me be the light
Laat mij het licht zijn
And so, with no warning, no last goodbye
En dus, zonder waarschuwing, geen laatste afscheid
In the dawn of the morning sky
In het ochtendgloren van de ochtendhemel

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.