Johnny Came Home Headless Versuri Traducere în Română
Viermii aroganți - Johnny a venit acasă fără cap
The Arrogant Worms - Johnny Came Home Headless versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
ARROGANT WORMS - Johnny Came Home Headless
AROGANT WORMS - Johnny a venit acasă fără cap
Oh, Johnny was a tall man but his memory was short
Oh, Johnny era un bărbat înalt, dar memoria lui era scurtă
He'd forget to duck at doorways and often he'd get hurt
Uita să se agațe la uși și deseori se rănea
I took good care of him for he had no family
Am avut grijă de el pentru că nu avea familie
Actually he did, but he forgot who they be
De fapt, a făcut-o, dar a uitat cine sunt ei
Johnny often liked to go out on the town
Lui Johnny îi plăcea adesea să iasă în oraș
He'd forget where he'd be going so he'd just wander around
Ar uita unde avea să se îndrepte, așa că s-ar plimba
I knew when he was back for I would hear the smack
Știam că când se va întoarce pentru că o să aud pocnetul
Of his head hitting the doorway but tonight it was alack
De capul lui lovind pragul ușii, dar în seara asta nu era nimic
Johnny came home headless, it was a great disgrace
Johnny a venit acasă fără cap, a fost o mare rușine
But wherever it's a-lying there's a smile upon his face
Dar oriunde s-ar afla, e un zâmbet pe buze
I should have seen it coming, he finally lost his mind
Ar fi trebuit să-l văd venind, în sfârșit și-a pierdut mințile
But if his head don't turn up soon then all his hats are mine
Dar dacă capul nu se ridică curând, atunci toate pălăriile lui sunt ale mele
Johnny came towards me but suddenly he stopped
Johnny a venit spre mine, dar brusc s-a oprit
As if trying to think of something but having no luck
Ca și cum ar fi încercat să mă gândesc la ceva, dar nu ai avut noroc
Still he didn't notice that his head weren't there
Totuși, nu a observat că capul lui nu era acolo
'til he took out a brush and tried to comb his hair
până când a scos o perie și a încercat să-și pieptene părul
I said, "Johnny, where's your cranium?" but he didn't seem to know
I-am spus: "Johnny, unde este craniul tău?" dar nu părea să știe
He just shrugged his shoulders and tried to find his nose
El doar a ridicat din umeri și a încercat să-și găsească nasul
And the sight of him there topless made me start to cry
Și vederea lui acolo topless m-a făcut să plâng
For I feared we'd ne'er again see eye to eye
Căci mă temeam că nu ne vom mai vedea niciodată ochi în ochi
Johnny came home headless, it was a great disgrace
Johnny a venit acasă fără cap, a fost o mare rușine
But wherever it's a-lying there's a smile upon his face
Dar oriunde s-ar afla, e un zâmbet pe buze
I should have seen it coming, he should have stayed in bed
Ar fi trebuit să-l văd venind, ar fi trebuit să stea în pat
For now I fear he'll spend his life just trying to get ahead
Deocamdată mă tem că își va petrece viața doar încercând să meargă înainte
Refusing to believe that he had split for good
Refuzând să creadă că s-a despărțit definitiv
His lower half and me searched the neighbourhood
Jumătatea lui inferioară și cu mine am căutat prin cartier
It soon became apparent that his head, we wouldn't find it
Curând a devenit evident că capul lui, nu-l vom găsi
He could not retrace his steps, he was absent minded
Nu putea să-și întoarcă pașii, era distrat
Well years went by 'til late one night I heard a voice I swore
Ei bine, anii au trecut până târziu într-o noapte, am auzit o voce pe care am jurat-o
Was Johnny calling out to me, I flung open the door
Dacă Johnny mă striga, am deschis ușa
Johnny's head was home, it took a taxi cab
Capul lui Johnny era acasă, a fost nevoie de un taxi
Alas, it was too late, his body had gone bad
Din păcate, era prea târziu, corpul i se stricase
Johnny's head was homeless, his body was cremated
Capul lui Johnny era fără adăpost, corpul lui a fost incinerat
And the funeral was harder than he had anticipated
Și înmormântarea a fost mai grea decât anticipase el
I should of seen it coming he said in his eulogy
Ar fi trebuit să-l văd venind, a spus el în elogiul său
But never thought I'd have to say I ain't got no-body
Dar niciodată nu m-am gândit că va trebui să spun că nu am nimeni
(I ain't got nobod - y)
(Nu am pe nimeni - y)
Johnny came home headless, it was a great disgrace
Johnny a venit acasă fără cap, a fost o mare rușine
But now his head's upon a shelf, a smile upon his face
Dar acum capul lui e pe un raft, un zâmbet pe față
But now his head's upon a shelf, a smile upon his face
Dar acum capul lui e pe un raft, un zâmbet pe față
G/F# - 200003
G/F# - 200003
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
