Unopened Letter to the World Liedtext Deutsche Übersetzung
Der Ataris – Ungeöffneter Brief an die Welt
by The Ataris
The Ataris - Unopened Letter to the World Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
The Ataris
Die Ataris
So Long Astoria
So lange, Astoria
Key: A
Schlüssel: A
Chords used:
Verwendete Akkorde:
A - x02220 or 577655
A - x02220 oder 577655
E/G# - 476xxx
E/G# – 476xxx
Intro:
Einführung:
A(hold) E/G#(hold) F#m(hold)
A(halten) E/G#(halten) F#m(halten)
If I died tomorrow would this song live on forever?
Wenn ich morgen sterben würde, würde dieses Lied für immer weiterleben?
Dm(hold)
Dm(halten)
Here is my...
Hier ist mein...
A(hold) E/G#(hold)
A(halten) E/G#(halten)
unopened letter to a world
ungeöffneter Brief an eine Welt
that never shall reply
Das wird nie antworten
A-E/G#-F#m-D (x2)
A-E/G#-F#m-D (x2)
Guitar 2:
Gitarre 2:
then
dann
Verse 1:
Vers 1:
If I died tomorrow would this song live on forever?
Wenn ich morgen sterben würde, würde dieses Lied für immer weiterleben?
Here is my? unopened letter to a world
Hier ist mein? ungeöffneter Brief an eine Welt
that never shall reply, never shall reply
Das wird niemals antworten, wird niemals antworten
Chorus 1:
Refrain 1:
calling out my name. This table is set for one
Ich rufe meinen Namen. Dieser Tisch ist für einen gedeckt
Bm D Dm(hold)
Bm D Dm(halten)
Even angels would be homesick in this forsaken town
Sogar Engel würden in dieser verlassenen Stadt Heimweh haben
Verse 2:
Vers 2:
On random notes of parchment I'm scrawling my existence
Auf zufälligen Pergamentzetteln kritzele ich meine Existenz
Dressed in white, This candle radiates throughout the night
In Weiß gekleidet, strahlt diese Kerze die ganze Nacht
And it's never burning out, Never burning out
Und es brennt nie aus, brennt nie aus
Chorus 2:
Refrain 2:
down on Main Street They're singing their songs tonight
Unten auf der Main Street singen sie heute Abend ihre Lieder
In the shadows, I will listen to their every movement
Im Schatten werde ich jeder ihrer Bewegungen lauschen
Bridge:
Brücke:
Mr. Higginson, Am I not good enough for the world?
Herr Higginson, bin ich nicht gut genug für die Welt?
Am I destined only to die the same way that I lived...
Bin ich nur dazu bestimmt, so zu sterben, wie ich gelebt habe ...
in seclusion
in Abgeschiedenheit
Chorus 3:
Refrain 3:
your lonely windowsill, They'll carry you off tonight
Dein einsames Fensterbrett, Sie werden dich heute Nacht entführen
There's a ghost in your old bedroom
In deinem alten Schlafzimmer ist ein Geist
D Dm(hold)
D Dm(halten)
And a candle burning bright
Und eine Kerze, die hell brennt
Outro:
Outro:
A E/G# F#m(hold)
A E/G# F#m(halten)
If I died tomorrow Would this song live on forever?
Wenn ich morgen sterben würde, würde dieses Lied für immer weiterleben?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
