Better Dig Two Songtekst Nederlandse Vertaling
The Band Perry - Beter Dig Two
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Into: Am
In: Am
(Verse 1)
(Vers 1)
I told you on the day we wed
Ik vertelde het je op de dag dat we trouwden
I was gonna love you til I's dead
Ik zou van je houden tot ik dood ben
Made you wait til our wedding night
Ik liet je wachten tot onze huwelijksnacht
That's the first and the last time I wear white
Dat is de eerste en de laatste keer dat ik wit draag
(Verse 2)
(Vers 2)
So if the ties that bind ever do come loose,
Dus als de banden die ons binden ooit loskomen,
Tie 'em in a knot like a hangman's noose
Bind ze in een knoop als de strop van een beul
Cuz I'll go to heaven or I'll go to hell
Want ik ga naar de hemel of ik ga naar de hel
Before I'll see you with someone else C G Am
Voordat ik je met iemand anders zie C G Am
(Prechous)
(Prechous)
Put me in the ground C G Am
Zet me in de grond C G Am
Put me six foot down C G Am
Zet me zes voet naar beneden C G Am
(no chord)
(geen akkoord)
And let the stone say
En laat de steen zeggen
(Chorus)
(koor)
Hear lies a girl whose only crutch
Hoor een meisje wiens enige steunpilaar is
Was lovin' one man just a little too much
Ik hield net iets te veel van één man
If you go before I do,
Als jij eerder gaat dan ik,
I'm gonna tell the gravedigger that he'd better dig two
Ik ga tegen de doodgraver zeggen dat hij er beter twee kan graven
(Verse 3)
(Vers 3)
Well, it won't be whiskey, it won't be meth
Nou, het zal geen whisky zijn, het zal geen meth zijn
It'll be his name on my last breath
Het zal zijn naam zijn tijdens mijn laatste ademtocht
If divorce will dare ever do us part,
Als echtscheiding ons ooit zal scheiden,
The coroner will call it a broken heart. C G Am
De lijkschouwer zal het een gebroken hart noemen. CG Am
(Bridge)
(brug)
Dig two ohhh ohhh
Graaf twee ohhh ohhh
I took your name when I took those vows (took those vows)
Ik nam jouw naam aan toen ik die geloften aflegde (de geloften aflegde)
I meant 'em back then and I mean 'em right now, oh right now
Ik bedoelde ze toen en ik meen ze nu, oh nu
(Verse 4)
(Vers 4)
If the ties that bind ever do come loose,
Als de banden die ons binden ooit loskomen,
If forever ever ends for you,
Als er voor jou ooit een einde komt aan de eeuwigheid,
If that ring gets a little two tight,
Als die ring een beetje strak wordt,
Dm(hold out)
Dm (wacht even)
You might as well read me my last rights
Je kunt mij net zo goed mijn laatste rechten voorlezen
(no chord)
(geen akkoord)
And let the stone say
En laat de steen zeggen
(Chorus 2)
(koor 2)
Put his stone right next to mine
Leg zijn steen naast de mijne
We'll be together til the end of time
We zullen samen zijn tot het einde der tijden
Don't you go before I do
Ga niet eerder dan ik
I'm gonna tell the gravedigger that he'd better dig two
Ik ga tegen de doodgraver zeggen dat hij er beter twee kan graven
I told you on the day we wed
Ik vertelde het je op de dag dat we trouwden
Dm(hold out)
Dm (wacht even)
I was gonna love you til I's dead
Ik zou van je houden tot ik dood ben
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
