The Trader Letras Tradução em Português
Os Beach Boys - O Comerciante
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Trader (Carl Wilson/Jack Rieley)
O Comerciante (Carl Wilson/Jack Rieley)
Part 1:
Parte 1:
Verse:
Versículo:
Trader sailed a jeweled crown humanity rowed the way
Comerciante navegou uma coroa de joias, a humanidade remou pelo caminho
G G/F#. Em D Em F#m
G G/F#. Em D Em F#m
Exploring to command more land, scheming how to rule the waves.
Explorando para comandar mais terras, planejando como dominar as ondas.
Trader spied a virgin plain and named it for velvet robes
O comerciante avistou uma planície virgem e deu-lhe o nome de vestes de veludo
Wrote home declaring there's a place where totally folks are free
Escrevi para casa declarando que há um lugar onde as pessoas são totalmente livres
Nourishment fills the prairies and the hillsides
A nutrição enche as pradarias e as encostas
And animals stalk the mountains and the seaside
E os animais perseguem as montanhas e o litoral
D/A A/C# G/D. D A D
D/A A/C# G/D. D A D
And fish abound the lakes and birds the skies, signed sincerely.
E os peixes abundam nos lagos e os pássaros nos céus, assinados com sinceridade.
Verse:
Versículo:
Trader found the jeweled land was occupied before he came
O comerciante descobriu que a terra das joias estava ocupada antes de ele chegar
By humans of a second look who couldn't even write their names shame
Por humanos de um segundo olhar que não sabiam nem escrever seus nomes, vergonha
Trader said they're not as good as folks who wear velvet robes
O comerciante disse que eles não são tão bons quanto as pessoas que usam vestes de veludo
Wrote home again and asked, "Please help, their breasts I see; they're not like me
Escrevi para casa novamente e pedi: "Por favor, ajude, os seios deles eu vejo; eles não são como eu
Chorus:
Refrão:
Banish them from our prairies and our hillsides
Expulse-os de nossas pradarias e encostas
Clear them from our mountains and our seaside
Limpe-os das nossas montanhas e do nosso litoral
I want them off our lakes so please reply, signed sincerely.
Quero-os fora dos nossos lagos, por isso responda, assinado sinceramente.
Verse:
Versículo:
Trader he got the crown okay, cleared humanity from his way
Comerciante, ele conseguiu a coroa, tirou a humanidade do seu caminho
He civilized all he saw making changes every single day, say
Ele civilizou tudo o que viu fazendo mudanças todos os dias, digamos
Chorus:
Refrão:
Shops sprang over the prairies and the hillsides
Lojas surgiram nas pradarias e nas encostas
Then roads cut through the mountains to the seaside
Depois as estradas cortam as montanhas até à beira-mar.
The other kind fled to hide, by and by, and so sincerely
O outro tipo fugiu para se esconder, aos poucos, e tão sinceramente
cried.
gritou.
Part 2:
Parte 2:
Making it softly, like the evening sea, trying to be
Fazendo isso suavemente, como o mar da tarde, tentando ser
Making it go.
Fazendo acontecer.
Creating it gently, like a morning breeze, a life of ease
Criando-o suavemente, como uma brisa matinal, uma vida tranquila
Eyes that see beyond tomorrow, through to the time without hours
Olhos que veem além do amanhã, até o tempo sem horas
Passing the Eden of Flowers, reason to live.
Passando pelo Éden das Flores, razão de viver.
Embracing together, like the merging streams, crying dreams
Abraçando-nos juntos, como os riachos que se fundem, chorando sonhos
Making it full
Tornando-o completo
Begging intently, for a slight reprieve, a night of ease
Implorando intensamente, por um leve alívio, uma noite de tranquilidade
Hands to touch beyond the sorrow, on to the force without power
Mãos para tocar além da tristeza, para a força sem poder
Piercing the crust of the tower, reason to live.
Perfurando a crosta da torre, razão para viver.
Hoping, like a budding rose, humbling shows
Esperando, como uma rosa em flor, shows humilhantes
Making it
Fazendo isso
Struggling lonely, like a desert field, break the seal, make it real
Lutando sozinho, como um campo deserto, quebre o selo, torne isso real
Ears to hear, beyond the showers, on to the suns of tomorrows
Ouvidos para ouvir, além das chuvas, até os sóis do amanhã
Burning the flesh of all sorrows,
Queimando a carne de todas as tristezas,
reason to live
razão para viver
Reason to continue
Razão para continuar
Reason to go on
Razão para continuar
Reason to live
Razão para viver
Reason to live
Razão para viver
Reason to live
Razão para viver
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
