When Romance Is Dead Paroles Traduction Française

Le beau Sud - Quand la romance est morte

by The Beautiful South

The Beautiful South - When Romance Is Dead paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

When Romance Is Dead - The Beautiful South
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Beautiful South When Romance Is Dead

When the Romance Is Dead ?? The Beautiful South
Quand la romance est morte ?? Le beau sud
You??ll know when the romance is dead
Tu sauras quand la romance sera morte
Your make up in a toolbox somewhere in the shed
Ton maquillage dans une boîte à outils quelque part dans le hangar
His face is unshaven, the grass overgrown
Son visage n'est pas rasé, l'herbe est envahie
You??ll know when the romance is dead
Tu sauras quand la romance sera morte
That deathly cold blast from his side of the bed
Ce souffle froid et mortel venant de son côté du lit
Your dreams frozen over, your nightmares on ice
Tes rêves gelés, tes cauchemars sur glace
Everything twice (everything twice)
Tout deux fois (tout deux fois)
And you??ll know when love starts to fade
Et tu sauras quand l'amour commencera à s'estomper
You burst into tears at each record that??s played
Vous fondez en larmes à chaque disque joué
He sits in the sun, you sulk in the shade
Il s'assoit au soleil, tu boudes à l'ombre
You??ll know when the love starts to fade
Tu sauras quand l'amour commencera à s'estomper
You??ll know when the romance is dead
Tu sauras quand la romance sera morte
Whenever you touch her she tuts or she sighs
Chaque fois que tu la touches, elle fait un bruit ou elle soupire
One kiss goodnight and she??s rolling her eyes, rolling her eyes
Un baiser pour une bonne nuit et elle roule des yeux, roule des yeux
And you??ll know love starts to fade
Et tu sauras que l'amour commence à s'estomper
That balancing act is no longer made
Cet exercice d'équilibre n'est plus fait
Like penny stacked high in amusement arcade
Comme un sou empilé dans une salle de jeux vidéo
It??s not what you??re worth it??s the way that you??re laid
Ce n'est pas ce que tu vaux la peine, c'est la façon dont tu es couché
Yes you??ll know when the love starts to fade
Oui, tu sauras quand l'amour commencera à s'estomper
Like you knew when romance was alive
Comme tu le savais quand la romance était vivante
Each couple you passed they??d smile and high five
Chaque couple que vous croisiez leur souriait et se félicitait
Like you??ll know when love??s back on track
Comme si tu saurais quand l'amour serait de retour sur les rails
Uncontrollable laugh at each joke that you crack
Rire incontrôlable à chaque blague que tu fais
Giggle and cackle and throw her head back
Rire et ricaner et rejeter la tête en arrière
Her mouth is still smiling, her veins turning black
Sa bouche sourit toujours, ses veines deviennent noires
Her head is elastic but her neck is all slack
Sa tête est élastique mais son cou est tout détendu
You??ll know when love??s on the rocks
Tu sauras quand l'amour est sur les rochers
You wearing headphones, him vest and socks
Tu portes des écouteurs, lui un gilet et des chaussettes
You??ll know when love??s on the slide
Vous saurez quand l'amour sera sur la diapositive
Whenever your talking, the kids go outside, (kids go outside)
Chaque fois que tu parles, les enfants sortent (les enfants sortent)
You??ll know when romance is dead
Tu sauras quand la romance sera morte
When the look that you get is as hard as the bread
Quand le regard que tu as est aussi dur que le pain
You open your mouth but your stories are stale
Tu ouvres la bouche mais tes histoires sont périmées
You??ll know when love starts to fade
Tu sauras quand l'amour commencera à s'estomper

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.