When Romance Is Dead Testo Traduzione Italiana

Il bellissimo sud - Quando il romanticismo è morto

by The Beautiful South

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Beautiful South When Romance Is Dead

When the Romance Is Dead ?? The Beautiful South
Quando la storia d'amore è morta?? Il Bel Sud
You??ll know when the romance is dead
Lo saprai quando la storia d'amore finirà
Your make up in a toolbox somewhere in the shed
Il tuo trucco in una cassetta degli attrezzi da qualche parte nel capannone
His face is unshaven, the grass overgrown
La sua faccia non è rasata, l'erba è troppo cresciuta
You??ll know when the romance is dead
Lo saprai quando la storia d'amore finirà
That deathly cold blast from his side of the bed
Quell'esplosione mortalmente fredda dal suo lato del letto
Your dreams frozen over, your nightmares on ice
I tuoi sogni sono ghiacciati, i tuoi incubi nel ghiaccio
Everything twice (everything twice)
Tutto due volte (tutto due volte)
And you??ll know when love starts to fade
E saprai quando l'amore inizierà a svanire
You burst into tears at each record that??s played
Scoppi in lacrime ad ogni disco che viene riprodotto
He sits in the sun, you sulk in the shade
Lui si siede al sole, tu tieni il broncio all'ombra
You??ll know when the love starts to fade
Saprai quando l'amore inizierà a svanire
You??ll know when the romance is dead
Lo saprai quando la storia d'amore finirà
Whenever you touch her she tuts or she sighs
Ogni volta che la tocchi, ringhia o sospira
One kiss goodnight and she??s rolling her eyes, rolling her eyes
Un bacio della buonanotte e lei alza gli occhi al cielo, alza gli occhi al cielo
And you??ll know love starts to fade
E saprai che l'amore inizia a svanire
That balancing act is no longer made
Quell’atto di bilanciamento non viene più fatto
Like penny stacked high in amusement arcade
Come un penny impilato in una sala giochi
It??s not what you??re worth it??s the way that you??re laid
Non è quello che vali, è il modo in cui sei scopato
Yes you??ll know when the love starts to fade
Sì, lo saprai quando l'amore inizierà a svanire
Like you knew when romance was alive
Come sapevi quando il romanticismo era vivo
Each couple you passed they??d smile and high five
Ogni coppia che incontravi sorrideva e dava il cinque
Like you??ll know when love??s back on track
Come se saprai quando l'amore tornerà sulla buona strada
Uncontrollable laugh at each joke that you crack
Ridi incontrollabili ad ogni battuta che fai
Giggle and cackle and throw her head back
Ridacchia e ridacchia e getta indietro la testa
Her mouth is still smiling, her veins turning black
La sua bocca sorride ancora, le sue vene diventano nere
Her head is elastic but her neck is all slack
La sua testa è elastica ma il suo collo è tutto allentato
You??ll know when love??s on the rocks
Saprai quando l'amore sarà in crisi
You wearing headphones, him vest and socks
Tu indossi le cuffie, lui gilet e calzini
You??ll know when love??s on the slide
Saprai quando l'amore sarà sullo scivolo
Whenever your talking, the kids go outside, (kids go outside)
Ogni volta che parli, i bambini escono (i bambini escono)
You??ll know when romance is dead
Saprai quando il romanticismo sarà morto
When the look that you get is as hard as the bread
Quando lo sguardo che ottieni è duro come il pane
You open your mouth but your stories are stale
Apri la bocca ma le tue storie sono stantie
You??ll know when love starts to fade
Saprai quando l'amore inizierà a svanire

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.