Do It With the Lights On Letra Traducción al Español
El proyecto Benjy Davis: hazlo con las luces encendidas
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Do It With The Lights On ?The Benjy Davis Project
¿Hacerlo con las luces encendidas? El proyecto Benjy Davis
Well I was smelling on a daisy I had picked before
Bueno, estaba oliendo a una margarita que había recogido antes
By the way things were going I couldn't help but get bored
Por como iban las cosas no pude evitar aburrirme.
In this cold dark bedroom, waiting for my eyes to adjust
En esta habitación fría y oscura, esperando que mis ojos se adapten
I couldn't even see her but I knew she was there
Ni siquiera podía verla pero sabía que ella estaba allí.
It was that very unoften excitement of a woman laid bare
Era esa muy rara excitación de una mujer puesta al descubierto.
I don't know about the rest of you, but seeing what I'm doing is a plus
No sé el resto de ustedes, pero ver lo que estoy haciendo es una ventaja.
So I pulled her closer in and I gently touched her face and
Así que la acerqué más y le toqué suavemente la cara y
Put my mouth to her ear, and in all my grace
Pon mi boca en su oreja, y con toda mi gracia
E Gb~
E Gb ~
Whispered a borderline, could be an embarrassing situational phrase
Susurrado un límite, podría ser una frase situacional embarazosa.
And I said,
Y dije,
Can we do it with the lights on
¿Podemos hacerlo con las luces encendidas?
Oh, we do it so good
Oh, lo hacemos tan bien
Oh, when we do it with the lights on
Oh, cuando lo hacemos con las luces encendidas
Oh, we do it so good
Oh, lo hacemos tan bien
'Cause seeing is believing and I'm leaving if you don't think we should
Porque ver para creer y me voy si no crees que deberíamos
Are you down?
¿Estás deprimido?
Are you down?
¿Estás deprimido?
No point in hiding anything now,
No tiene sentido ocultar nada ahora.
Your love exposed
Tu amor expuesto
And unclothed
y desnudo
So just smile for a while and be proud
Así que sonríe por un momento y siéntete orgulloso.
Of what you got, yea
De lo que tienes, sí
Take a shot
toma una foto
So just hold me tight and scream it out loud, let me know
Así que abrázame fuerte y grítalo en voz alta, házmelo saber.
Are you down?
¿Estás deprimido?
Are you down?
¿Estás deprimido?
Are you down with seeing all of me now?
¿Estás dispuesto a verme por completo ahora?
You need something new
Necesitas algo nuevo
G5 A5 B5(pm)
G5 A5 B5(pm)
Here's what we can do
Esto es lo que podemos hacer
She started moving like a woman with experienced mind
Ella comenzó a moverse como una mujer con mente experimentada.
Body shaking, music making, creating arch in her spine
Sacudir el cuerpo, hacer música, crear un arco en la columna.
Pulling in, naked separating skin and I'm in she's taking her time
Acercándose, desnuda separando la piel y estoy dentro, ella se está tomando su tiempo.
Everybody needs somebody
Todo el mundo necesita a alguien
Everybody needs somebody
Todo el mundo necesita a alguien
Let the late light shine
Deja que brille la última luz
When we do it with the lights on
Cuando lo hacemos con las luces encendidas
Oh, we do it so good
Oh, lo hacemos tan bien
Oh, when we do it with the lights on
Oh, cuando lo hacemos con las luces encendidas
Gb B5(pm)
Gb B5(pm)
Oh, we do it so good
Oh, lo hacemos tan bien
Are you down?
¿Estás deprimido?
Are you down?
¿Estás deprimido?
No point in hiding anything now,
No tiene sentido ocultar nada ahora.
Your love exposed
Tu amor expuesto
And unclothed
y desnudo
So just smile for a while and be proud
Así que sonríe por un momento y siéntete orgulloso.
Of what you got, yea
De lo que tienes, sí
Take a shot
toma una foto
So just hold me tight and scream it out loud, let me know
Así que abrázame fuerte y grítalo en voz alta, házmelo saber.
Are you down?
¿Estás deprimido?
Are you down?
¿Estás deprimido?
Are you down with seeing everything now?
¿Estás dispuesto a ver todo ahora?
Someone light the fuse
Alguien enciende la mecha
G5 A5 F#5 (build)
G5 A5 F#5 (construcción)
I need different views
necesito diferentes puntos de vista
-SLOW DOWN!-
-¡BAJE LA VELOCIDAD!-
Can we do it with the lights on
¿Podemos hacerlo con las luces encendidas?
Oh, we do it so good
Oh, lo hacemos tan bien
Oh, when we do it with the lights on
Oh, cuando lo hacemos con las luces encendidas
Oh, we do it so good
Oh, lo hacemos tan bien
Ooh, When You Do Me With The Lights On!
¡Oh, cuando me haces con las luces encendidas!
Oh, You do me so good
Oh, me haces tan bien
Oh, When we do it with the lights on (lights on)
Oh, cuando lo hacemos con las luces encendidas (luces encendidas)
Oh, we do it so good
Oh, lo hacemos tan bien
'Cause seeing is believi-----------ng
Porque ver es creer------------ng
And I'm leavi-----ng if you don't think we should, oooohhhhaaahhhuuhhyeeaah
Y me voy ----- ng si no crees que deberíamos, oooohhhhaaahhhuuhhyeeaah
Chords
Acordes
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
