Do It With the Lights On Testo Traduzione Italiana
Il progetto Benjy Davis: fallo a luci accese
The Benjy Davis Project - Do It With the Lights On testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Do It With The Lights On ?The Benjy Davis Project
Fallo con le luci accese? Il progetto Benjy Davis
Well I was smelling on a daisy I had picked before
Beh, stavo annusando una margherita che avevo raccolto prima
By the way things were going I couldn't help but get bored
Per come stavano andando le cose non potevo fare a meno di annoiarmi
In this cold dark bedroom, waiting for my eyes to adjust
In questa camera da letto fredda e buia, aspettando che i miei occhi si abituino
I couldn't even see her but I knew she was there
Non potevo nemmeno vederla ma sapevo che era lì
It was that very unoften excitement of a woman laid bare
Era l'eccitazione molto rara di una donna messa a nudo
I don't know about the rest of you, but seeing what I'm doing is a plus
Non so voi altri, ma vedere quello che sto facendo è un vantaggio
So I pulled her closer in and I gently touched her face and
Così l'ho avvicinata a me e le ho toccato delicatamente il viso e
Put my mouth to her ear, and in all my grace
Avvicina la mia bocca al suo orecchio, e in tutta la mia grazia
E Gb~
MI Gb~
Whispered a borderline, could be an embarrassing situational phrase
Sussurrato un limite, potrebbe essere una frase situazionale imbarazzante
And I said,
E ho detto,
Can we do it with the lights on
Possiamo farlo con le luci accese?
Oh, we do it so good
Oh, lo facciamo così bene
Oh, when we do it with the lights on
Oh, quando lo facciamo con le luci accese
Oh, we do it so good
Oh, lo facciamo così bene
'Cause seeing is believing and I'm leaving if you don't think we should
Perché vedere per credere e me ne andrò se non pensi che dovremmo farlo
Are you down?
Sei giù?
Are you down?
Sei giù?
No point in hiding anything now,
Non ha senso nascondere nulla adesso,
Your love exposed
Il tuo amore esposto
And unclothed
E senza vestiti
So just smile for a while and be proud
Quindi sorridi per un po’ e sii orgoglioso
Of what you got, yea
Di quello che hai, sì
Take a shot
Fai un tentativo
So just hold me tight and scream it out loud, let me know
Quindi tienimi stretto e urlalo ad alta voce, fammi sapere
Are you down?
Sei giù?
Are you down?
Sei giù?
Are you down with seeing all of me now?
Ti va di vedermi tutto adesso?
You need something new
Hai bisogno di qualcosa di nuovo
G5 A5 B5(pm)
G5 A5 B5(pm)
Here's what we can do
Ecco cosa possiamo fare
She started moving like a woman with experienced mind
Ha iniziato a muoversi come una donna con una mente esperta
Body shaking, music making, creating arch in her spine
Tremava il corpo, faceva musica, creava un arco nella sua spina dorsale
Pulling in, naked separating skin and I'm in she's taking her time
Avvicinandosi, separando la pelle nuda e io sono dentro, lei si sta prendendo il suo tempo
Everybody needs somebody
Tutti hanno bisogno di qualcuno
Everybody needs somebody
Tutti hanno bisogno di qualcuno
Let the late light shine
Lascia che risplenda la luce tardiva
When we do it with the lights on
Quando lo facciamo con le luci accese
Oh, we do it so good
Oh, lo facciamo così bene
Oh, when we do it with the lights on
Oh, quando lo facciamo con le luci accese
Gb B5(pm)
Gb B5(pm)
Oh, we do it so good
Oh, lo facciamo così bene
Are you down?
Sei giù?
Are you down?
Sei giù?
No point in hiding anything now,
Non ha senso nascondere nulla adesso,
Your love exposed
Il tuo amore esposto
And unclothed
E senza vestiti
So just smile for a while and be proud
Quindi sorridi per un po’ e sii orgoglioso
Of what you got, yea
Di quello che hai, sì
Take a shot
Fai un tentativo
So just hold me tight and scream it out loud, let me know
Quindi tienimi stretto e urlalo ad alta voce, fammi sapere
Are you down?
Sei giù?
Are you down?
Sei giù?
Are you down with seeing everything now?
Ti va di vedere tutto adesso?
Someone light the fuse
Qualcuno accenda la miccia
G5 A5 F#5 (build)
SOL5 LA5 FA#5 (costruito)
I need different views
Ho bisogno di punti di vista diversi
-SLOW DOWN!-
-RALLENTA!-
Can we do it with the lights on
Possiamo farlo con le luci accese?
Oh, we do it so good
Oh, lo facciamo così bene
Oh, when we do it with the lights on
Oh, quando lo facciamo con le luci accese
Oh, we do it so good
Oh, lo facciamo così bene
Ooh, When You Do Me With The Lights On!
Ooh, quando mi fai con le luci accese!
Oh, You do me so good
Oh, mi fai così bene
Oh, When we do it with the lights on (lights on)
Oh, quando lo facciamo con le luci accese (luci accese)
Oh, we do it so good
Oh, lo facciamo così bene
'Cause seeing is believi-----------ng
Perché vedere è credere -----
And I'm leavi-----ng if you don't think we should, oooohhhhaaahhhuuhhyeeaah
E me ne vado ----- se non pensi che dovremmo, oooohhhhaaahhhuuhhyeeaah
Chords
Accordi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
