Whatever Liedtext Deutsche Übersetzung
Der BossHoss – Was auch immer
by The BossHoss
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
--> Capo 3rd or play it without Capo starting with an Gm
--> Capo 3rd oder spielen Sie es ohne Capo, beginnend mit einem Gm
Tell me do you know?
Sag mir, weißt du?
Tell me can you name it?
Sag mir, kannst du es benennen?
What's the difference between a boy and a girl's mind?
Was ist der Unterschied zwischen dem Geist eines Jungen und eines Mädchens?
And maybe where they match together?
Und wo passen sie vielleicht zusammen?
Preety good
Ziemlich gut
Tell me scientific you are suspicious ???????????
Sagen Sie mir wissenschaftlich, dass Sie misstrauisch sind ???????????
Can you please clear up this mistery
Können Sie bitte dieses Rätsel aufklären?
Go down in history
Gehen Sie in die Geschichte ein
Sounds preety cool
Klingt ziemlich cool
I know, I'm gonna tell you that it's easy to find out for me
Ich weiß, ich sage Ihnen, dass es für mich leicht ist, es herauszufinden
Simple, clear, logical as can be
So einfach, klar und logisch wie möglich
C D A (and hold)
C D A (und halten)
Baby, listen, we are complete opposition
Baby, hör zu, wir sind völlige Opposition
'Cause I am like "Wow, thas's so cool!"
Weil ich denke: „Wow, das ist so cool!“
And you are like: "I don't know."
Und Sie sagen: „Ich weiß es nicht.“
And when I'm like: "Oh, yeah, man!"
Und wenn ich denke: „Oh ja, Mann!“
Then you are like: "I don't think so."
Dann sagen Sie: „Das glaube ich nicht.“
And when I'm totaly like: "Yeah, great!"
Und wenn ich total denke: „Ja, großartig!“
Then you are like: "Give me a break!"
Dann sagen Sie: „Gib mir eine Pause!“
And when I'm like: "Best ever!"
Und wenn ich denke: „Das Beste aller Zeiten!“
Then you are: "Hey, whatever!"
Dann bist du: „Hey, was auch immer!“
Whatever - whatever - whatever - whatever - whatever
Was auch immer – was auch immer – was auch immer – was auch immer – was auch immer
Tell me do you know,
Sag mir, weißt du,
Can you explain why
Können Sie erklären, warum?
Girls are tough and treat the boys rough
Mädchen sind hart und behandeln die Jungen grob
And boys just can't get enough - of the tough
Und Jungs können einfach nicht genug bekommen – vom Harten
Tell me why 's man genius too to them (???)
Sag mir, warum der Mann für sie auch ein Genie ist (???)
Who put the spell on you and me
Der dich und mich verzaubert hat
And give birth to biology - and chemistry
Und gebären Biologie – und Chemie
I know why it's so, just the way it is
Ich weiß, warum das so ist, so wie es ist
'Cause it's super cool, awesome, logical as can be
Weil es super cool, großartig und logisch ist, so gut es nur geht
C D A (and hold)
C D A (und halten)
Baby, listen, we are complete opposition
Baby, hör zu, wir sind völlige Opposition
'Cause I am like "Wow, thas's so cool!"
Weil ich denke: „Wow, das ist so cool!“
And you are like: "I don't know."
Und Sie sagen: „Ich weiß es nicht.“
And when I'm like: "Oh, yeah, man!"
Und wenn ich denke: „Oh ja, Mann!“
Then you are like: "I don't think so."
Dann sagen Sie: „Das glaube ich nicht.“
And when I'm totaly like: "Yeah, great!"
Und wenn ich total denke: „Ja, großartig!“
Then you are like: "Give me a break!"
Dann sagen Sie: „Gib mir eine Pause!“
And when I'm like: "Best ever!"
Und wenn ich denke: „Das Beste aller Zeiten!“
Then you are: "Hey, whatever!"
Dann bist du: „Hey, was auch immer!“
And we will never get closer together
Und wir werden nie näher zusammenkommen
But the attraction will last forever - forever - forever
Aber die Anziehungskraft wird für immer anhalten – für immer – für immer
Like a river runs to the sea
Wie ein Fluss, der zum Meer fließt
It's like a magnet between you and me
Es ist wie ein Magnet zwischen dir und mir
C D A (and hold)
C D A (und halten)
Baby face it, we are the complete opposite
Seien Sie ehrlich, wir sind das genaue Gegenteil
'Cause I am like "Wow, thas's so cool!"
Weil ich denke: „Wow, das ist so cool!“
And you are like: "I don't know."
Und Sie sagen: „Ich weiß es nicht.“
And when I'm like: "Oh, yeah, man!"
Und wenn ich denke: „Oh ja, Mann!“
Then you are like: "I don't think so."
Dann sagen Sie: „Das glaube ich nicht.“
And when I'm totaly like: "Yeah, great!"
Und wenn ich total denke: „Ja, großartig!“
Then you are like: "Give me a break!"
Dann sagen Sie: „Gib mir eine Pause!“
And when I'm like: "Best ever!"
Und wenn ich denke: „Das Beste aller Zeiten!“
Then you are: "Hey, whatever!"
Dann bist du: „Hey, was auch immer!“
I keep saying "This is so cool!"
Ich sage immer: „Das ist so cool!“
And you are like: "I don't know."
Und Sie sagen: „Ich weiß es nicht.“
And when I'm like: "Oh, yeah, man!"
Und wenn ich denke: „Oh ja, Mann!“
Then you are like: "I don't think so."
Dann sagen Sie: „Das glaube ich nicht.“
And when I'm totaly like: "Yeah, great!"
Und wenn ich total denke: „Ja, großartig!“
Then you are like: "Give me a break!"
Dann sagen Sie: „Gib mir eine Pause!“
And when I'm like: "Best ever!"
Und wenn ich denke: „Das Beste aller Zeiten!“
Then you are: "Hey, whatever!"
Dann bist du: „Hey, was auch immer!“
Whatever - whatever
Was auch immer – was auch immer
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.