A Nightingale Sang in Berkeley Square Liedtext Deutsche Übersetzung
Das Brian Setzer Orchestra – A Nightingale Sang in Berkeley Square
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: D Bm F#m D7 G F#7 Bm Gm D D7 --- Gm
Intro: D Bm F#m D7 G F#7 Bm Gm D D7 --- Gm
That certain night, the night we met,
In dieser bestimmten Nacht, der Nacht, in der wir uns trafen,
There was magic abroad in the air.
Es lag Magie in der Luft.
There were angels dining at the Ritz,
Es gab Engel, die im Ritz speisten,
And a nightingale sang in Berke---ley Square.
Und eine Nachtigall sang auf dem Berkeley Square.
I may be right, I may be wrong,
Ich kann Recht haben, ich kann Unrecht haben,
But I'm perfectly willing to swear
Aber ich bin durchaus bereit zu schwören
That when you turned and smiled at me,
Als du dich umdrehtest und mich anlächelst,
A. nightingale sang in Berke---ley Square.
A. Nightingale sang auf dem Berkeley Square.
The moon that lingered over London town
Der Mond, der über der Stadt London verweilte
Poor puzzled moon, he wore a frown.
Der arme, verwirrte Mond runzelte die Stirn.
How could we know we two were so in love?
Wie konnten wir wissen, dass wir beide so verliebt waren?
The whole darn world seemed upside down.
Die ganze verdammte Welt schien auf dem Kopf zu stehen.
The streets of town were paved with stars,
Die Straßen der Stadt waren mit Sternen gepflastert,
It was such a romantic affair.
Es war so eine romantische Angelegenheit.
And as we kissed and said goodnight,
Und als wir uns küssten und gute Nacht sagten,
A. nightingale sang in Berke---ley Square.
A. Nightingale sang auf dem Berkeley Square.
How strange it was, how sweet and strange
Wie seltsam es war, wie süß und seltsam
There was never a dream to compare
Es gab nie einen vergleichbaren Traum
To those hazy, crazy, night we met
Zu dieser dunstigen, verrückten Nacht, in der wir uns trafen
When a nightingale sang in Berkeley Square
Als eine Nachtigall am Berkeley Square sang
This heart of mine beat loud and fast
Mein Herz schlug laut und schnell
Like a merry-go-round in a fair
Wie ein Karussell auf einem Jahrmarkt
For we were dancing cheek to cheek
Denn wir tanzten Seite an Seite
And a nightingale sang in Ber----keley Square
Und eine Nachtigall sang auf dem Ber----keley Square
When dawn came stealing up, all gold and blue
Als die Morgendämmerung hereinbrach, ganz Gold und Blau
To interrupt our rendezvous,
Um unser Rendezvous zu unterbrechen,
I still remember how you smiled and said,
Ich erinnere mich noch daran, wie du gelächelt und gesagt hast:
"Was that a dream? Or was it true?"
„War das ein Traum? Oder war es wahr?“
Our homeward step was just as light
Unser Schritt nach Hause war genauso leicht
As the dancing feet of Astaire,
Als die tanzenden Füße von Astaire,
And like an echo far away
Und wie ein Echo weit weg
A. nightingale sang in Berke---ley
A. Nightingale sang in Berkeley
A. nightingale sang in Ber---keley
A. Nightingale sang in Ber---keley
That night in Ber---keley Squa-----re
In dieser Nacht in Ber---keley Squa-----re
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
