A Nightingale Sang in Berkeley Square Versuri Traducere în Română
The Brian Setzer Orchestra - A Nightingale Sang in Berkeley Square
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: D Bm F#m D7 G F#7 Bm Gm D D7 --- Gm
Intro: D Bm F#m D7 G F#7 Bm Gm D D7 --- Gm
That certain night, the night we met,
Acea noapte anume, noaptea în care ne-am întâlnit,
There was magic abroad in the air.
În aer era magie în străinătate.
There were angels dining at the Ritz,
Erau îngeri care luau masa la Ritz,
And a nightingale sang in Berke---ley Square.
Și o privighetoare a cântat în Berke---ley Square.
I may be right, I may be wrong,
S-ar putea să am dreptate, s-ar putea să greșesc,
But I'm perfectly willing to swear
Dar sunt perfect dispus să jur
That when you turned and smiled at me,
Că atunci când te-ai întors și mi-ai zâmbit,
A. nightingale sang in Berke---ley Square.
A. privighetoarea a cântat în Berke---ley Square.
The moon that lingered over London town
Luna care a zăbovit deasupra orașului Londra
Poor puzzled moon, he wore a frown.
Biata lună nedumerită, purta încruntat.
How could we know we two were so in love?
Cum am putea ști că noi doi suntem atât de îndrăgostiți?
The whole darn world seemed upside down.
Întreaga lume blestemata părea cu susul în jos.
The streets of town were paved with stars,
Străzile orașului erau pavate cu stele,
It was such a romantic affair.
A fost o aventură atât de romantică.
And as we kissed and said goodnight,
Și în timp ce ne sărutam și ne spuneam noapte bună,
A. nightingale sang in Berke---ley Square.
A. privighetoarea a cântat în Berke---ley Square.
How strange it was, how sweet and strange
Ce ciudat a fost, ce dulce și ciudat
There was never a dream to compare
Nu a fost niciodată un vis de comparat
To those hazy, crazy, night we met
Pentru acele nopți nebune, nebunești, în care ne-am întâlnit
When a nightingale sang in Berkeley Square
Când o privighetoare a cântat în Berkeley Square
This heart of mine beat loud and fast
Această inimă a mea a bătut tare și repede
Like a merry-go-round in a fair
Ca un carusel într-un târg
For we were dancing cheek to cheek
Căci noi dansam obraz în obraz
And a nightingale sang in Ber----keley Square
Și o privighetoare a cântat în Ber----Keley Square
When dawn came stealing up, all gold and blue
Când zorii au venit furând, tot auriu și albastru
To interrupt our rendezvous,
Pentru a ne întrerupe întâlnirea,
I still remember how you smiled and said,
Încă îmi amintesc cum ai zâmbit și ai spus:
"Was that a dream? Or was it true?"
"A fost un vis? Sau a fost adevărat?"
Our homeward step was just as light
Pasul nostru spre casă a fost la fel de ușor
As the dancing feet of Astaire,
Ca picioarele dansatoare ale lui Astaire,
And like an echo far away
Și ca un ecou departe
A. nightingale sang in Berke---ley
A. privighetoarea a cântat în Berke---ley
A. nightingale sang in Ber---keley
A. privighetoare a cântat în Ber---keley
That night in Ber---keley Squa-----re
În noaptea aceea în Ber---keley Squa-----re
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
