Cold Eye Liedtext Deutsche Übersetzung
The Cave Singers – Cold Eye
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Cold Eye - The Cave Singers
Cold Eye – The Cave Singers
Email: cdemmings@hotmail.com
E-Mail: cdemmings@hotmail.com
Very good song, and easy, as most good songs seem to be. The entire song is made-up of
Sehr gutes Lied und einfach, wie die meisten guten Lieder zu sein scheinen. Das gesamte Lied besteht aus
chords with a little extra bit, which is at the end of the verse in the chorus "you tell
Akkorde mit einer kleinen Extraportion, die am Ende der Strophe im Refrain steht: „you tell“.
night we are through", just before you say the word "through" and switch to the C chord,
night we are through“, kurz bevor Sie das Wort „through“ sagen und zum C-Akkord wechseln,
your hand still in the Fmaj7 position, pluck the High E open, then the B with your
Halten Sie Ihre Hand immer noch in der Fmaj7-Position, zupfen Sie das hohe E auf, dann das H mit Ihrer Hand
finger on the third fret, then pluck the B again with your first/index finger still on
Finger auf dem dritten Bund, dann zupfen Sie das H erneut, während Ihr erster/Zeigefinger noch darauf liegt
first fret, then go to the C chord. Listen for timing. That and some careful strumming
Erster Bund, dann gehe zum C-Akkord. Achten Sie auf das Timing. Das und ein bisschen vorsichtiges Klimpern
you're good.
Du bist gut.
In the cold eyes of criminals, I drank in the wild laughter
In den kalten Augen der Kriminellen trank ich das wilde Lachen
Isn't that my laughter that I'm laughing now?
Ist das nicht mein Lachen, dass ich jetzt lache?
And in the cold eyes a terrible storm reaches with wild thunder
Und in die kalten Augen dringt ein schrecklicher Sturm mit wildem Donner
Isn't that the thunder that I call my home?
Ist das nicht der Donner, den ich mein Zuhause nenne?
But go tell the night, you tell the night we are through
Aber geh und erzähl die Nacht, du erzählst die Nacht, die wir hinter uns haben
And go tell the night, you tell the night when we are through
Und erzähl es der Nacht, du sagst es der Nacht, wenn wir fertig sind
And in the old dives of parallels, I stirred in the waitress's wonder
Und in den alten Parallelentauchgängen regte ich mich im Staunen der Kellnerin auf
Oh what's the waitress wondering about?
Oh, worüber wundert sich die Kellnerin?
And in the old dives of parallels, I stood on a stage of tables
Und in den alten Parallelensprüngen stand ich auf einer Tischbühne
Aren't those the tables I'm diving from?
Sind das nicht die Tabellen, von denen ich tauche?
But go tell the night, you tell the night when we are through
Aber geh und erzähl es der Nacht, du sagst es der Nacht, wenn wir fertig sind
And under cold candlelight, I wait here to be rescued
Und unter kaltem Kerzenlicht warte ich hier auf meine Rettung
And go tell the night, you tell the night when we are through
Und erzähl es der Nacht, du sagst es der Nacht, wenn wir fertig sind
And under cold candlelight, I wait here to be rescued.
Und unter kaltem Kerzenlicht warte ich hier auf meine Rettung.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
