Cold Eye Текст Песни Перевод на Русский

Пещерные певцы - Холодный глаз

by The Cave Singers

The Cave Singers - Cold Eye: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Cold Eye - The Cave Singers
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Cave Singers Cold Eye

Cold Eye - The Cave Singers
Холодный глаз - Пещерные певцы
Email: cdemmings@hotmail.com
Электронная почта: cdemmings@hotmail.com
Very good song, and easy, as most good songs seem to be. The entire song is made-up of
Очень хорошая песня, и легкая, как и большинство хороших песен. Вся песня состоит из
chords with a little extra bit, which is at the end of the verse in the chorus "you tell
аккорды с небольшим лишним битом, который находится в конце куплета в припеве «Ты скажи
night we are through", just before you say the word "through" and switch to the C chord,
ночь, когда мы прошли», прямо перед тем, как произнести слово «через» и переключиться на аккорд C,
your hand still in the Fmaj7 position, pluck the High E open, then the B with your
ваша рука все еще находится в положении Fmaj7, откройте верхнюю ноту E, затем
finger on the third fret, then pluck the B again with your first/index finger still on
палец на третьем ладу, затем снова нажмите ноту B, все еще удерживая первый/указательный палец.
first fret, then go to the C chord. Listen for timing. That and some careful strumming
сначала лад, затем переходим к аккорду C. Слушайте время. Это и немного осторожного бренчания
you're good.
ты хороший.
In the cold eyes of criminals, I drank in the wild laughter
В холодных глазах преступников я упивался диким смехом
Isn't that my laughter that I'm laughing now?
Разве это не мой смех, что я сейчас смеюсь?
And in the cold eyes a terrible storm reaches with wild thunder
И в холодные глаза диким громом донесется страшная гроза
Isn't that the thunder that I call my home?
Разве это не гром, который я называю своим домом?
But go tell the night, you tell the night we are through
Но иди, скажи ночи, ты скажи ночи, которую мы прошли.
And go tell the night, you tell the night when we are through
И пойди, расскажи ночи, ты расскажи ночи, когда мы закончим.
And in the old dives of parallels, I stirred in the waitress's wonder
И в старых погружениях параллелей я шевельнулся в удивлении официантки
Oh what's the waitress wondering about?
О, о чем думает официантка?
And in the old dives of parallels, I stood on a stage of tables
И в старых погружениях параллелей я стоял на сцене столов
Aren't those the tables I'm diving from?
Разве это не те столы, из-за которых я ныряю?
But go tell the night, you tell the night when we are through
Но иди и скажи ночи, ты скажи ночи, когда мы закончим.
And under cold candlelight, I wait here to be rescued
И под холодным светом свечей я жду здесь, чтобы меня спасли.
And go tell the night, you tell the night when we are through
И пойди, расскажи ночи, ты расскажи ночи, когда мы закончим.
And under cold candlelight, I wait here to be rescued.
И под холодным светом свечей я жду здесь, чтобы меня спасли.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.