You and Me Both Letra Traducción al Español
El crimen clásico: tú y yo
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Phoenix (2012)
Fénix (2012)
The guardrail is tempting me
La barandilla me está tentando
Standing like a sentry to the left of me
Parado como un centinela a mi izquierda
Its guarding adventure that certain to be life threatening
Es una aventura de vigilancia que seguramente pondrá en peligro la vida.
Life threatening
amenaza la vida
I need a tragedy to wake me
Necesito una tragedia que me despierte
from perpetual dreaming, the proverbial "pinch me"
del ensueño perpetuo, el proverbial "pellizcame"
I'm so sick of sleeping
Estoy tan harto de dormir
I'm so sick of sleeping
Estoy tan harto de dormir
And you wonder why my eyes don't leave my phone
Y te preguntas por qué mis ojos no dejan mi teléfono
(oh whoa oh oh oh)
(oh, espera, oh, oh, oh)
It's no wonder that you feel like you're alone (alone)
No es de extrañar que sientas que estás solo (solo)
I think I need a new story
Creo que necesito una nueva historia.
One where I take on the world
Uno donde me enfrento al mundo
The one I'm living is boring
El que estoy viviendo es aburrido
It's killing you and me both
Nos está matando a ti y a mí
The car crash in front of me
El accidente automovilístico frente a mí
Pulls me back from deep and desperate fantasy
Me aleja de una fantasía profunda y desesperada.
Snaps me wide awake to see the horrible scene
Me despierta completamente al ver la horrible escena.
What's happening?
¿Qué está pasando?
What's happening?
¿Lo que está sucediendo?
Is this the tragedy I asked for?
¿Es esta la tragedia que pedí?
Is this blood on my hands a consequence of my own war?
¿Esta sangre en mis manos es consecuencia de mi propia guerra?
I'm so sick of sleeping
Estoy tan harto de dormir
I'm so sick of needing more
Estoy tan harto de necesitar más
And you wonder why my eyes don't leave my phone
Y te preguntas por qué mis ojos no dejan mi teléfono
(oh whoa oh oh oh)
(oh, espera, oh, oh, oh)
It's no wonder that you feel like you're alone (alone)
No es de extrañar que sientas que estás solo (solo)
I think I need a new story
Creo que necesito una nueva historia.
One where I take on the world
Uno donde me enfrento al mundo
The one I'm living is boring
El que estoy viviendo es aburrido
It's killing you and me both
Nos está matando a ti y a mí
Play 4 times
Juega 4 veces
1st time through, these are Bm instead of A.
La primera vez, estos son Bm en lugar de A.
And you watch every time
Y miras cada vez
As I give myself to death and neglect life
Mientras me entrego a la muerte y descuido la vida
And I blindly desert the plot line you deserve
Y abandono ciegamente la trama que te mereces
And you wonder why my eyes don't leave my phone
Y te preguntas por qué mis ojos no dejan mi teléfono
(oh whoa oh oh oh)
(oh, espera, oh, oh, oh)
It's no wonder that you feel like you're alone (alone)
No es de extrañar que sientas que estás solo (solo)
I think I need a new story
Creo que necesito una nueva historia.
One where I take on the world
Uno donde me enfrento al mundo
The one I'm living is boring
El que estoy viviendo es aburrido
It's killing you and me both
Nos está matando a ti y a mí
It's killing you and me both
Nos está matando a ti y a mí
It's killing you and me both
Nos está matando a ti y a mí
Play twice
jugar dos veces
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
