You and Me Both Versuri Traducere în Română

Crima clasică - Tu și eu amândoi

by The Classic Crime

The Classic Crime - You and Me Both versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Classic Crime You and Me Both

Phoenix (2012)
Phoenix (2012)
The guardrail is tempting me
Parapetul mă tentează
Standing like a sentry to the left of me
Stând ca o santinelă în stânga mea
Its guarding adventure that certain to be life threatening
Aventura sa de pază care cu siguranță va pune viața în pericol
Life threatening
Amenințător de viață
I need a tragedy to wake me
Am nevoie de o tragedie care să mă trezească
from perpetual dreaming, the proverbial "pinch me"
din visarea perpetuă, proverbialul „ciupiți-mă”
I'm so sick of sleeping
M-am săturat să dorm
I'm so sick of sleeping
M-am săturat să dorm
And you wonder why my eyes don't leave my phone
Și te întrebi de ce ochii mei nu părăsesc telefonul meu
(oh whoa oh oh oh)
(oh whoa oh oh oh)
It's no wonder that you feel like you're alone (alone)
Nu e de mirare că simți că ești singur (singur)
I think I need a new story
Cred că am nevoie de o nouă poveste
One where I take on the world
Unul în care iau lumea
The one I'm living is boring
Cel pe care îl trăiesc este plictisitor
It's killing you and me both
Mă omoară pe amândoi pe tine și pe mine
The car crash in front of me
Accidentul de mașină în fața mea
Pulls me back from deep and desperate fantasy
Mă trage înapoi din fantezia profundă și disperată
Snaps me wide awake to see the horrible scene
Mă trezește larg să văd scena oribilă
What's happening?
Ce se întâmplă?
What's happening?
Ce se întâmplă?
Is this the tragedy I asked for?
Aceasta este tragedia pe care am cerut-o?
Is this blood on my hands a consequence of my own war?
Acest sânge de pe mâinile mele este o consecință a propriului meu război?
I'm so sick of sleeping
M-am săturat să dorm
I'm so sick of needing more
M-am săturat să am nevoie de mai mult
And you wonder why my eyes don't leave my phone
Și te întrebi de ce ochii mei nu părăsesc telefonul meu
(oh whoa oh oh oh)
(oh whoa oh oh oh)
It's no wonder that you feel like you're alone (alone)
Nu e de mirare că simți că ești singur (singur)
I think I need a new story
Cred că am nevoie de o nouă poveste
One where I take on the world
Unul în care iau lumea
The one I'm living is boring
Cel pe care îl trăiesc este plictisitor
It's killing you and me both
Mă omoară pe amândoi pe tine și pe mine
Play 4 times
Joacă de 4 ori
1st time through, these are Bm instead of A.
Prima dată, acestea sunt Bm în loc de A.
And you watch every time
Și te uiți de fiecare dată
As I give myself to death and neglect life
Pe măsură ce mă dau morții și neglijez viața
And I blindly desert the plot line you deserve
Și părăsesc orbește povestea pe care o meriți
And you wonder why my eyes don't leave my phone
Și te întrebi de ce ochii mei nu părăsesc telefonul meu
(oh whoa oh oh oh)
(oh whoa oh oh oh)
It's no wonder that you feel like you're alone (alone)
Nu e de mirare că simți că ești singur (singur)
I think I need a new story
Cred că am nevoie de o nouă poveste
One where I take on the world
Unul în care iau lumea
The one I'm living is boring
Cel pe care îl trăiesc este plictisitor
It's killing you and me both
Mă omoară pe amândoi pe tine și pe mine
It's killing you and me both
Mă omoară pe amândoi pe tine și pe mine
It's killing you and me both
Mă omoară pe amândoi pe tine și pe mine
Play twice
Joacă de două ori

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.