Jupiter Crash Letra Traducción al Español
La cura - Choque de Júpiter
by The Cure
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here it is, first time uploading my tab.
Aquí está, la primera vez que subo mi pestaña.
i pretty sure, it's right, seems quite easy.
Estoy bastante seguro, es cierto, parece bastante fácil.
as usu, pls contact me if something wrong
Como de costumbre, por favor contáctame si hay algún problema.
She follows me down to the sound of the sea
Ella me sigue hasta el sonido del mar.
Slips to the sand and stares up at me
Se desliza en la arena y me mira fijamente.
"is this how it is? is this how it feels?
"¿Es así como es? ¿Es así como se siente?
Is this how a star falls?
¿Es así como cae una estrella?
Is this how a star falls?"
¿Es así como cae una estrella?"
and I turn as I try to explain
y me giro mientras trato de explicar
Irresistable attraction in an orbital plane
Atracción irresistible en un plano orbital
"or maybe it's more like a moth to a flame?"
"¿O tal vez es más como una polilla frente a una llama?"
She brushes my face with her smile
Ella roza mi cara con su sonrisa
"forget about stars for a while... "
"olvídate de las estrellas por un rato..."
As she melts...
Mientras ella se derrite...
Meanwhile millions of miles away in space
Mientras tanto, a millones de kilómetros de distancia en el espacio
The incoming comet brushes jupiter's face
El cometa entrante roza la cara de Júpiter
And disappears away with barely a trace...
Y desaparece sin apenas dejar rastro...
"was that it? was that the jupiter show?
"¿Fue eso? ¿Fue el show de Júpiter?
It kinda wasn't quite what I'd hoped for you know... "
No fue exactamente lo que esperaba, ¿sabes?... "
And pulling away she stands up slow
Y alejándose ella se levanta lentamente
And round her the night turns
Y a su alrededor gira la noche
Round her the night turns...
A su alrededor gira la noche...
Yeah that was it
si eso fue todo
That was the jupiter crash
Ese fue el accidente de Júpiter.
Drawn too close and gone in a flash
Se acercó demasiado y se fue en un instante.
Just a few bruises in the region of the splash...
Sólo unos cuantos moretones en la zona del chapoteo...
She left to the sound of the sea
Ella se fue al sonido del mar.
She just drifted away from me
Ella simplemente se alejó de mí
So much for gravity...
Hasta aquí la gravedad...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
