Reach for the Sun Testo Traduzione Italiana
L'estate pericolosa: raggiungi il sole
The Dangerous Summer - Reach for the Sun testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
I wrote a song about war,
Ho scritto una canzone sulla guerra,
The kind that lives in your head.
Il tipo che vive nella tua testa.
I found a place I can sit,
Ho trovato un posto dove posso sedermi,
A place where everyday light hits.
Un luogo dove colpisce la luce di tutti i giorni.
Like the palm of your hand
Come il palmo della tua mano
when you're reaching for something
quando stai cercando qualcosa
That's balled up in the sky.
E' appallottolato nel cielo.
That's the way I like to see myself;
È così che mi piace vedermi;
Reaching for just one star at a time.
Raggiungere solo una stella alla volta.
I heard what was a song inside the earth.
Ho sentito cos'era una canzone dentro la terra.
I put my ear to the ground and I sang with every word.
Ho appoggiato l'orecchio a terra e ho cantato con ogni parola.
|1--1--1--1--1--1--1--| Repeat this for the first chorus
|1--1--1--1--1--1--1--| Ripeti l'operazione per il primo ritornello
|-1--1--1--1--1--1--1-| Listen to song for rhythm
|-1--1--1--1--1--1--1-| Ascolta la canzone per il ritmo
See, I got lost in the sound.
Vedi, mi sono perso nel suono.
It was the moment I felt sick,
È stato il momento in cui mi sono sentito male,
Just when I needed it most.
Proprio quando ne avevo più bisogno.
There is not much to explain,
Non c'è molto da spiegare
Except I found myself blinded by every bit of light.
Solo che mi sono ritrovato accecato da ogni frammento di luce.
I felt so safe inside the sight of the sun.
Mi sentivo così al sicuro alla vista del sole.
I really think I'm home now,
Penso davvero di essere a casa adesso,
I really think that.
Lo penso davvero.
I heard what was a song inside the earth.
Ho sentito cos'era una canzone dentro la terra.
I put my ear to the ground and I sang with every word.
Ho appoggiato l'orecchio a terra e ho cantato con ogni parola.
I felt a wave so strong, I fell right in it.
Ho sentito un'onda così forte che ci sono caduto dentro.
It hit so hard and it took my spirit.
Ha colpito così forte e mi ha preso lo spirito.
Know that I belong to you until I die.
Sappi che ti appartengo fino alla morte.
I remember giving this a try...
Ricordo di averci provato...
I screamed so loud, 'cause that's exactly how I felt.
Ho urlato così forte, perché era esattamente quello che provavo.
It broke me out, and I gave up all my plans.
Mi ha fatto scoppiare e ho rinunciato a tutti i miei piani.
I set them down, 'cause I really need to see the sun again.
Li metto giù perché ho davvero bisogno di rivedere il sole.
Don't worry, 'cause I'll be fine.
Non preoccuparti, perché starò bene.
I heard what was a song inside the earth.
Ho sentito cos'era una canzone dentro la terra.
I put my ear to the ground and I sang with every word.
Ho appoggiato l'orecchio a terra e ho cantato con ogni parola.
I felt a wave so strong, I fell right in it.
Ho sentito un'onda così forte che ci sono caduto dentro.
It hit so hard and it took my spirit.
Ha colpito così forte e mi ha preso lo spirito.
Know that I belong to you until I die.
Sappi che ti appartengo fino alla morte.
I heard what was a song inside the earth.
Ho sentito cos'era una canzone dentro la terra.
I put my ear to the ground and I sang with every word.
Ho appoggiato l'orecchio a terra e ho cantato con ogni parola.
I felt a wave so strong, I fell right in it.
Ho sentito un'onda così forte che ci sono caduto dentro.
It hit so hard and it took my spirit.
Ha colpito così forte e mi ha preso lo spirito.
Know that I belong to you until I die.
Sappi che ti appartengo fino alla morte.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
