Reach for the Sun Songtekst Nederlandse Vertaling
De gevaarlijke zomer - Reik naar de zon
The Dangerous Summer - Reach for the Sun songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
I wrote a song about war,
Ik schreef een lied over oorlog,
The kind that lives in your head.
Het soort dat in je hoofd leeft.
I found a place I can sit,
Ik heb een plek gevonden waar ik kan zitten,
A place where everyday light hits.
Een plek waar alledaags licht binnenvalt.
Like the palm of your hand
Als de palm van je hand
when you're reaching for something
wanneer je naar iets reikt
That's balled up in the sky.
Dat zit in de lucht.
That's the way I like to see myself;
Zo zie ik mezelf graag;
Reaching for just one star at a time.
Streven naar slechts één ster tegelijk.
I heard what was a song inside the earth.
Ik hoorde wat een lied was in de aarde.
I put my ear to the ground and I sang with every word.
Ik legde mijn oor op de grond en zong bij elk woord.
|1--1--1--1--1--1--1--| Repeat this for the first chorus
|1--1--1--1--1--1--1--| Herhaal dit voor het eerste refrein
|-1--1--1--1--1--1--1-| Listen to song for rhythm
|-1--1--1--1--1--1--1-| Luister naar het liedje voor ritme
See, I got lost in the sound.
Kijk, ik verdwaalde in het geluid.
It was the moment I felt sick,
Het was het moment dat ik me ziek voelde,
Just when I needed it most.
Net toen ik het het meest nodig had.
There is not much to explain,
Er valt niet veel uit te leggen,
Except I found myself blinded by every bit of light.
Alleen merkte ik dat ik verblind werd door elk beetje licht.
I felt so safe inside the sight of the sun.
Ik voelde me zo veilig in de aanblik van de zon.
I really think I'm home now,
Ik denk echt dat ik nu thuis ben,
I really think that.
Dat denk ik echt.
I heard what was a song inside the earth.
Ik hoorde wat een lied was in de aarde.
I put my ear to the ground and I sang with every word.
Ik legde mijn oor op de grond en zong bij elk woord.
I felt a wave so strong, I fell right in it.
Ik voelde een golf die zo sterk was dat ik er precies in viel.
It hit so hard and it took my spirit.
Het kwam zo hard aan en het kostte mijn geest.
Know that I belong to you until I die.
Weet dat ik van jou ben tot ik sterf.
I remember giving this a try...
Ik weet nog dat ik dit eens probeerde...
I screamed so loud, 'cause that's exactly how I felt.
Ik schreeuwde zo hard, want dat is precies hoe ik me voelde.
It broke me out, and I gave up all my plans.
Het brak me uit en ik gaf al mijn plannen op.
I set them down, 'cause I really need to see the sun again.
Ik heb ze neergezet, want ik moet echt de zon weer zien.
Don't worry, 'cause I'll be fine.
Maak je geen zorgen, want het komt wel goed met mij.
I heard what was a song inside the earth.
Ik hoorde wat een lied was in de aarde.
I put my ear to the ground and I sang with every word.
Ik legde mijn oor op de grond en zong bij elk woord.
I felt a wave so strong, I fell right in it.
Ik voelde een golf die zo sterk was dat ik er precies in viel.
It hit so hard and it took my spirit.
Het kwam zo hard aan en het kostte mijn geest.
Know that I belong to you until I die.
Weet dat ik van jou ben tot ik sterf.
I heard what was a song inside the earth.
Ik hoorde wat een lied was in de aarde.
I put my ear to the ground and I sang with every word.
Ik legde mijn oor op de grond en zong bij elk woord.
I felt a wave so strong, I fell right in it.
Ik voelde een golf die zo sterk was dat ik er precies in viel.
It hit so hard and it took my spirit.
Het kwam zo hard aan en het kostte mijn geest.
Know that I belong to you until I die.
Weet dat ik van jou ben tot ik sterf.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
