Mamaloi Letra Traducción al Español

Los hermanos Doobie - Mamaloi

by The Doobie Brothers

The Doobie Brothers - Mamaloi letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Mamaloi - The Doobie Brothers
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Doobie Brothers Mamaloi

Mamaloi
mamaloi
Doobie Brothers
Hermanos Doobie
Tab by:omanyen@fusemail.com
Ficha por:omanyen@fusemail.com
INTRO:/=slide up \=slide down h=hammer p=pull off
INTRO:/=deslizar hacia arriba \=deslizar hacia abajo h=martillo p=tirar
1st VERSE:
1er VERSO:
Laid back, sittin' in the sunshine
Relajado, sentado bajo el sol
Hot wind, drink a little rum wine
Viento caliente, bebe un poco de vino con ron.
Straw hat, down upon my eyes,
Sombrero de paja, sobre mis ojos,
Watchin' the world go by.
Ver pasar el mundo.
Music, it start my toes a tappin',
Música, hace que mis dedos de los pies comiencen a golpear,
Drum beat, it set my hands a clappin',
El ritmo del tambor hizo que mis manos aplaudieran,
Rum wine, it get my head a spinnin',
Vino de ron, me da vueltas la cabeza.
turnin' around and around.
dando vueltas y vueltas.
CHORUS:
CORO:
Carribean current please take me,
Corriente del Caribe por favor llévame,
I hear you callin' me home,
Te escucho llamarme a casa,
Got to get back to Jamaica,
Tengo que regresar a Jamaica,
I want to roam no more,
No quiero vagar más,
Carribean current please take me,
Corriente del Caribe por favor llévame,
I hear you callin' me home,
Te escucho llamarme a casa,
Got to get back to Jamaica,
Tengo que regresar a Jamaica,
( Fill-in Run )
( Ejecución de relleno )
2nd VERSE:
2do VERSO:
Gypsy, she say I got the fever,
Gitana, ella dice que tengo fiebre.
I don't know whether to believe her,
No sé si creerle,
But when the wind blow from the sea,
Pero cuando sopla el viento del mar,
My soul start to fly away,
Mi alma empieza a volar
She give me charm that will protect me,
Ella me da un encanto que me protegerá.
Necklace with stone from far across the sea,
Collar con piedra del otro lado del mar,
But island magic much too strong,
Pero la magia de la isla es demasiado fuerte,
It won't let me go this time.
No me dejará ir esta vez.
( CHORUS )
(CORO)
( Fill-in Run )
( Ejecución de relleno )
-0--0--0h2h3p0--------0-| Repeat this sequence 8 times with the
-0--0--0h2h3p0--------0-| Repita esta secuencia 8 veces con el
-2--------------2--0----| Bass doubling after the 4th time.
-2--------------2--0----| El bajo se duplica después de la cuarta vez.
Any questions, comments, or complaints, feel free to
Cualquier duda, comentario o queja no duden en
E-mail me or post a thread at this sight.
Envíeme un correo electrónico o publique un hilo en esta vista.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.