Dying Embers Testo Traduzione Italiana

Il Dream Syndicate - Braci morenti

by The Dream Syndicate

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Dream Syndicate Dying Embers

Subject: d/dream_syndicate/dying_embers.crd
Oggetto: d/dream_syndicate/dying_embers.crd
Date: Tue, 02 Jun 1998 16:24:01 CEST
Data: martedì 2 giugno 1998 16:24:01 CEST
DYING EMBERS
Braci morenti
(Written by Steve Wynn. Performed by Dream Syndicate)
(Scritto da Steve Wynn. Eseguito da Dream Syndicate)
(Album: Out of the grey, 1986)
(Album: Fuori dal grigio, 1986)
Check out Steve Wynn, http://www.stevewynn.net
Dai un'occhiata a Steve Wynn, http://www.stevewynn.net
I still remember when the flame was brand new
Ricordo ancora quando la fiamma era nuova di zecca
We'd stay warm from the heat with nothing else to do
Stavamo al caldo senza nient'altro da fare
I still remember but...
Ricordo ancora, ma...
Lately the flames have fallen
Ultimamente le fiamme sono diminuite
Tried to bring me down with them
Hanno cercato di portarmi giù con loro
You pulled me out alive from the dying embers (2X)
Mi hai tirato fuori vivo dalle braci morenti (2X)
Now there's a thrill at the end of the hill
Ora c'è un brivido alla fine della collina
I had a few friends who went there for a spell
Avevo alcuni amici che sono andati lì per un periodo
The stories pulled me close, yeah, but....
Le storie mi hanno avvicinato, sì, ma...
Lately I've grown tired of looking back at night
Ultimamente mi sono stancato di guardarmi indietro di notte
Wondering why...
Chiedendosi perché...
You pulled me out alive from the dying embers (2X)
Mi hai tirato fuori vivo dalle braci morenti (2X)
Lalalalalala....
Lalalalalala....
one night I heard the fire call my name
una notte ho sentito il fuoco chiamare il mio nome
I felt myself moving closer to the flame
Mi sentivo avvicinarmi alla fiamma
oh, I felt the heat, yeah, but....
oh, sentivo il caldo, sì, ma....
soon the flames were falling
presto le fiamme cominciarono a cadere
couldn't bring me down with them
non potevo portarmi giù con loro
you pulled me out alive from the dying embers(4X)
mi hai tirato fuori vivo dalle braci morenti (4X)
lalalalalala.......
lalalalalala.......
Comments and corrections are welcome!
Commenti e correzioni sono benvenuti!
Check me up:
Controllami:
http://www.geocities.com/BourbonStreet/Delta/6188/index.html
http://www.geocities.com/BourbonStreet/Delta/6188/index.html
easy-to-remember-adress:http://come.to/vebjorn
indirizzo-facile-da-ricordare: http://come.to/vebjorn
Please mail me if an inaccuracy occurs in my tabbing.
Per favore mandami una mail se si verifica un'inesattezza nella mia scheda.
______________________________________________________
______________________________________________________
Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
Ottieni la tua email privata e gratuita su http://www.hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.