The Perfect Fit Liedtext Deutsche Übersetzung

Die Dresdner Puppen – die perfekte Passform

by The Dresden Dolls

The Dresden Dolls - The Perfect Fit Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Dresden Dolls The Perfect Fit

picking pattern:
Pflückmuster:
D |---------- or ----------
D |---------- oder ----------
E |---2----1- ----2---1- (with left thumb)
E |---2----1- ----2---1- (mit linkem Daumen)
Intro | Verse
Einführung | Vers
D/F# x-x-4-2-3-2 or x-x-4-2-3-x | 2-x-2-3-x or 2-x-2-3-2
D/F# x-x-4-2-3-2 oder x-x-4-2-3-x | 2-x-2-3-x oder 2-x-2-3-2
Dm/F x-x-3-2-3-1 or x-x-3-2-3-x | 1-x-2-3-x or 1-x-2-3-1
Dm/F x-x-3-2-3-1 oder x-x-3-2-3-x | 1-x-2-3-x oder 1-x-2-3-1
Intro:
Einführung:
D/F# Dm/F (x6)
D/F# Dm/F (x6)
I could make a dress
Ich könnte ein Kleid machen
A robe fit for a prince
Ein Gewand, das einem Prinzen würdig ist
I could clothe a continent
Ich könnte einen Kontinent kleiden
But i can't sew a stitch
Aber ich kann keinen Stich nähen
I can paint my face
Ich kann mein Gesicht bemalen
And stand very very still
Und ganz, ganz still stehen
Its not very practical
Es ist nicht sehr praktisch
But it still pays the bills
Aber es zahlt trotzdem die Rechnungen
I can't change my name
Ich kann meinen Namen nicht ändern
But i could be your type
Aber ich könnte dein Typ sein
I can dance and win at games
Ich kann tanzen und bei Spielen gewinnen
Like backgammon and life
Wie Backgammon und das Leben
I used to be the smart one, sharp as a tack
Früher war ich der Schlaue, scharfsinnig
Funny how that skipping years ahead has held me back
Komisch, dass mich das Überspringen von Jahren zurückgehalten hat
I used to be the bright one, top in my class
Früher war ich der Kluge, der Klassenbeste
Funny what they give you when you just learn how to ask
Komisch, was sie einem geben, wenn man einfach lernt, zu fragen
I can write a song
Ich kann ein Lied schreiben
But i cant sing in key
Aber ich kann nicht in der Tonart singen
I can play piano
Ich kann Klavier spielen
But i never learned to read
Aber ich habe nie lesen gelernt
I can't trap a mouse
Ich kann keine Maus fangen
But i can pet a cat
Aber ich kann eine Katze streicheln
No i'm really serious!
Nein, ich meine es wirklich ernst!
I'm really very good at that
Darin bin ich wirklich sehr gut
I can't fix a car
Ich kann kein Auto reparieren
But i can fix a flat
Aber ich kann eine Wohnung reparieren
I could fix alot of things
Ich konnte viele Dinge reparieren
But i'd rather not get into that
Aber darauf möchte ich lieber nicht eingehen
I used to be the bright one, smart as a whip
Früher war ich der Kluge, schlau wie eine Peitsche
Funny how you slip so far when teachers dont keep track of it
Komisch, wie man so weit abrutscht, wenn die Lehrer nicht den Überblick behalten
I used to be the tight one, the perfect fit
Früher war ich die Enge, die Perfekte Passform
Funny how those compliments can make you feel so full of it
Komisch, wie diese Komplimente einen so überwältigt machen können
I can shuffle cut and deal
Ich kann mischen, schneiden und austeilen
But i can't draw a hand
Aber ich kann keine Hand zeichnen
I can't draw a lot of things
Ich kann viele Dinge nicht zeichnen
I hope you understand
Ich hoffe du verstehst
I'm not exceptionally shy
Ich bin nicht besonders schüchtern
But i've never had a man
Aber ich hatte noch nie einen Mann
That i could look straight in the eye
Dass ich direkt in die Augen schauen konnte
And tell my secret plans
Und erzähle meine geheimen Pläne
I can take a vow
Ich kann ein Gelübde ablegen
And i can wear a ring
Und ich kann einen Ring tragen
And i can make you promises but
Und ich kann Ihnen etwas versprechen
They won't mean a thing
Sie werden nichts bedeuten
Can't you just do it for me, i'll pay you well
Kannst du es nicht einfach für mich tun, ich werde dich gut bezahlen
f**k i'll pay you anything if you could end this
Scheiße, ich zahle dir alles, wenn du das beenden könntest
Can't you just fix it for me, it's gone berserk
Kannst du es nicht einfach für mich reparieren, es ist wahnsinnig geworden
f**k i'll give you anything if you can make the damn thing work
Scheiße, ich gebe dir alles, wenn du das verdammte Ding zum Laufen bringst
Can't you just fix it for me, ill pay you well,
Kannst du es nicht einfach für mich reparieren, ich werde dich gut bezahlen,
f**k ill pay you anything, if you can end this
Ich zahle dir verdammt noch mal alles, wenn du das beenden kannst
Hello, i love you will you tell me your name?
Hallo, ich liebe dich. Sagst du mir bitte deinen Namen?
Hello, i'm good for nothing - will you love me just the same?
Hallo, ich bin für nichts zu gebrauchen – wirst du mich trotzdem lieben?
... the same
... das gleiche

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.