The Perfect Fit Letra Traducción al Español
Las muñecas de Dresde: la combinación perfecta
The Dresden Dolls - The Perfect Fit letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
picking pattern:
patrón de recolección:
D |---------- or ----------
D |---------- o ----------
E |---2----1- ----2---1- (with left thumb)
E |---2----1- ----2---1- (con el pulgar izquierdo)
Intro | Verse
Introducción | Verso
D/F# x-x-4-2-3-2 or x-x-4-2-3-x | 2-x-2-3-x or 2-x-2-3-2
D/F# x-x-4-2-3-2 o x-x-4-2-3-x | 2-x-2-3-x o 2-x-2-3-2
Dm/F x-x-3-2-3-1 or x-x-3-2-3-x | 1-x-2-3-x or 1-x-2-3-1
Dm/F x-x-3-2-3-1 o x-x-3-2-3-x | 1-x-2-3-x o 1-x-2-3-1
Intro:
Introducción:
D/F# Dm/F (x6)
D/F# Dm/F (x6)
I could make a dress
Podría hacer un vestido
A robe fit for a prince
Una bata digna de un príncipe
I could clothe a continent
Podría vestir un continente
But i can't sew a stitch
Pero no puedo coser una puntada
I can paint my face
puedo pintarme la cara
And stand very very still
Y quédate muy muy quieto
Its not very practical
No es muy practico
But it still pays the bills
Pero todavía paga las cuentas.
I can't change my name
no puedo cambiar mi nombre
But i could be your type
Pero podría ser tu tipo
I can dance and win at games
Puedo bailar y ganar en los juegos
Like backgammon and life
Como el backgammon y la vida
I used to be the smart one, sharp as a tack
Yo solía ser el inteligente, agudo como una tachuela
Funny how that skipping years ahead has held me back
Es curioso cómo ese salto de años hacia adelante me ha frenado
I used to be the bright one, top in my class
Solía ser el brillante, el mejor de mi clase.
Funny what they give you when you just learn how to ask
Es curioso lo que te dan cuando aprendes a preguntar.
I can write a song
puedo escribir una canción
But i cant sing in key
Pero no puedo cantar en clave
I can play piano
puedo tocar el piano
But i never learned to read
Pero nunca aprendí a leer
I can't trap a mouse
no puedo atrapar un ratón
But i can pet a cat
Pero puedo acariciar a un gato.
No i'm really serious!
¡No, lo digo en serio!
I'm really very good at that
Realmente soy muy bueno en eso
I can't fix a car
no puedo arreglar un auto
But i can fix a flat
Pero puedo arreglar un piso
I could fix alot of things
Podría arreglar muchas cosas
But i'd rather not get into that
Pero prefiero no entrar en eso.
I used to be the bright one, smart as a whip
Yo solía ser el brillante, inteligente como un látigo.
Funny how you slip so far when teachers dont keep track of it
Es curioso cómo llegas tan lejos cuando los profesores no te dan seguimiento.
I used to be the tight one, the perfect fit
Yo solía ser el ajustado, el ajuste perfecto.
Funny how those compliments can make you feel so full of it
Es curioso cómo esos cumplidos pueden hacerte sentir tan lleno de felicidad.
I can shuffle cut and deal
Puedo barajar cortar y negociar
But i can't draw a hand
Pero no puedo dibujar una mano
I can't draw a lot of things
no puedo dibujar muchas cosas
I hope you understand
espero que entiendas
I'm not exceptionally shy
No soy excepcionalmente tímido
But i've never had a man
Pero nunca he tenido un hombre
That i could look straight in the eye
Que pudiera mirar directamente a los ojos
And tell my secret plans
Y contar mis planes secretos
I can take a vow
puedo hacer un voto
And i can wear a ring
Y puedo usar un anillo
And i can make you promises but
Y puedo hacerte promesas pero
They won't mean a thing
No significarán nada
Can't you just do it for me, i'll pay you well
¿No puedes hacerlo por mí? Te pagaré bien.
f**k i'll pay you anything if you could end this
Joder, te pagaré cualquier cosa si pudieras terminar con esto.
Can't you just fix it for me, it's gone berserk
¿No puedes arreglarlo por mí? Se ha vuelto loco.
f**k i'll give you anything if you can make the damn thing work
Joder, te daré cualquier cosa si puedes hacer que la maldita cosa funcione.
Can't you just fix it for me, ill pay you well,
¿No puedes arreglarlo por mí? Te pagaré bien.
f**k ill pay you anything, if you can end this
Joder, te pagaré cualquier cosa, si puedes terminar con esto.
Hello, i love you will you tell me your name?
Hola te amo ¿podrías decirme tu nombre?
Hello, i'm good for nothing - will you love me just the same?
Hola, no sirvo para nada. ¿Me amarás igual?
... the same
... lo mismo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
