The Perfect Fit Letras Tradução em Português

As Bonecas Dresden - O Ajuste Perfeito

by The Dresden Dolls

The Dresden Dolls - The Perfect Fit letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

The Perfect Fit - The Dresden Dolls
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Dresden Dolls The Perfect Fit

picking pattern:
padrão de seleção:
D |---------- or ----------
D |---------- ou ----------
E |---2----1- ----2---1- (with left thumb)
E |---2----1- ----2---1- (com o polegar esquerdo)
Intro | Verse
Introdução | Versículo
D/F# x-x-4-2-3-2 or x-x-4-2-3-x | 2-x-2-3-x or 2-x-2-3-2
D/F# x-x-4-2-3-2 ou x-x-4-2-3-x | 2-x-2-3-x ou 2-x-2-3-2
Dm/F x-x-3-2-3-1 or x-x-3-2-3-x | 1-x-2-3-x or 1-x-2-3-1
Dm/F x-x-3-2-3-1 ou x-x-3-2-3-x | 1-x-2-3-x ou 1-x-2-3-1
Intro:
Introdução:
D/F# Dm/F (x6)
Ré/Fá#Dm/Fá (x6)
I could make a dress
Eu poderia fazer um vestido
A robe fit for a prince
Um manto digno de um príncipe
I could clothe a continent
Eu poderia vestir um continente
But i can't sew a stitch
Mas eu não sei costurar um ponto
I can paint my face
Eu posso pintar meu rosto
And stand very very still
E ficar muito, muito quieto
Its not very practical
Não é muito prático
But it still pays the bills
Mas ainda paga as contas
I can't change my name
Não posso mudar meu nome
But i could be your type
Mas eu poderia ser seu tipo
I can dance and win at games
Posso dançar e ganhar jogos
Like backgammon and life
Como gamão e vida
I used to be the smart one, sharp as a tack
Eu costumava ser o inteligente, afiado como uma tacha
Funny how that skipping years ahead has held me back
Engraçado como esse salto de anos à frente me impediu
I used to be the bright one, top in my class
Eu costumava ser o brilhante, o melhor da minha turma
Funny what they give you when you just learn how to ask
Engraçado o que eles te dão quando você aprende a pedir
I can write a song
Eu posso escrever uma música
But i cant sing in key
Mas eu não consigo cantar no tom
I can play piano
Eu posso tocar piano
But i never learned to read
Mas eu nunca aprendi a ler
I can't trap a mouse
Eu não posso prender um rato
But i can pet a cat
Mas eu posso acariciar um gato
No i'm really serious!
Não, estou falando sério!
I'm really very good at that
Eu sou realmente muito bom nisso
I can't fix a car
Eu não consigo consertar um carro
But i can fix a flat
Mas eu posso consertar um apartamento
I could fix alot of things
Eu poderia consertar muitas coisas
But i'd rather not get into that
Mas prefiro não entrar nisso
I used to be the bright one, smart as a whip
Eu costumava ser o inteligente, inteligente como um chicote
Funny how you slip so far when teachers dont keep track of it
Engraçado como você escorrega tão longe quando os professores não acompanham isso
I used to be the tight one, the perfect fit
Eu costumava ser o apertado, o ajuste perfeito
Funny how those compliments can make you feel so full of it
Engraçado como esses elogios podem fazer você se sentir tão satisfeito
I can shuffle cut and deal
Eu posso embaralhar, cortar e negociar
But i can't draw a hand
Mas eu não consigo desenhar uma mão
I can't draw a lot of things
Eu não consigo desenhar muitas coisas
I hope you understand
Eu espero que você entenda
I'm not exceptionally shy
Eu não sou excepcionalmente tímido
But i've never had a man
Mas eu nunca tive um homem
That i could look straight in the eye
Que eu pudesse olhar diretamente nos olhos
And tell my secret plans
E conte meus planos secretos
I can take a vow
Eu posso fazer um voto
And i can wear a ring
E eu posso usar um anel
And i can make you promises but
E eu posso te fazer promessas, mas
They won't mean a thing
Eles não significarão nada
Can't you just do it for me, i'll pay you well
Você não pode simplesmente fazer isso por mim, eu te pagarei bem
f**k i'll pay you anything if you could end this
Porra, eu te pagarei qualquer coisa se você puder acabar com isso
Can't you just fix it for me, it's gone berserk
Você não pode simplesmente consertar isso para mim, ficou furioso
f**k i'll give you anything if you can make the damn thing work
Porra, eu te darei qualquer coisa se você conseguir fazer essa maldita coisa funcionar
Can't you just fix it for me, ill pay you well,
Você não pode simplesmente consertar isso para mim, eu te pagarei bem,
f**k ill pay you anything, if you can end this
Porra, eu te pagarei qualquer coisa, se você puder acabar com isso
Hello, i love you will you tell me your name?
Olá, eu te amo, você pode me dizer seu nome?
Hello, i'm good for nothing - will you love me just the same?
Olá, não sirvo para nada - você me amará do mesmo jeito?
... the same
... o mesmo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.