Parcel of Rogues كلمات أغنية ترجمة عربية
سكان دبلن - قطعة من المحتالين
The Dubliners - Parcel of Rogues كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
I have been looking for a version of this song as sung by Luke Kelly, and could
لقد كنت أبحث عن نسخة من هذه الأغنية كما غناها لوك كيلي، ويمكنني ذلك
not find it. So I figured it out, it sounds right to me. But open for any suggestions to it.
لم تجده. لذا فهمت الأمر، يبدو الأمر صحيحًا بالنسبة لي. ولكن مفتوحة لأية اقتراحات لذلك.
Fareweel to all our Scottish fame
وداعا لكل شهرتنا الاسكتلندية
Fareweel our ancient glory
وداعا مجدنا القديم
Fareweel even to our Scottish name
وداعا حتى لاسمنا الاسكتلندي
So famed in martial story
مشهورة جدًا في القصة القتالية
Now Sark rins over the Solway sands
الآن يشطف سارك رمال سولواي
And Tweed rins to the Ocean.
وينطلق تويد إلى المحيط.
To mark where Englands province stands
لتحديد مكان مقاطعة إنجلترا
Sic a parcel of rogues in a nation
هكذا قطعة من المارقين في أمة
What force or guile could not subdue
ما هي القوة أو المكر الذي لا يمكن إخضاعه
Thro' many warlike ages
من خلال العديد من العصور الحربية
Is wrought now by cowards few
يصنعه الآن القليل من الجبناء
For hireling traitor's wages
من أجل أجرة الخائن
The English steel we could disdain
الفولاذ الإنجليزي الذي يمكن أن نحتقره
Secure in valor's station
تأمين في محطة الشجاعة
But we`re bought and we`re sold for English gold
ولكننا نشترى ونباع بالذهب الإنجليزي
Sic a parcel of rogues in a nation
هكذا قطعة من المارقين في أمة
O would 'ere I had seen the day
يا ليت لو رأيت اليوم
That treason thus could sell us
وهكذا يمكن لهذه الخيانة أن تبيعنا
My auld grey head had lain in clay
كان رأسي الرمادي القديم ملقى في الطين
With Bruce and loyal Wallace
مع بروس والاس المخلص
But pith and power to my last hour
لكن اللب والقوة حتى ساعتي الأخيرة
I'll make this declaration
سأدلي بهذا الإعلان
That we're bought and sold for English gold
أننا نشترى ونبيع بالذهب الإنجليزي
Sic a parcel of rogues in a nation.
هكذا قطعة من المارقين في أمة.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
