Strangers Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Holländerin und der Herzog – Fremde
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I dug a hole so deep and wide
Ich habe ein so tiefes und breites Loch gegraben
I dug a dark hole in the night
Ich habe in der Nacht ein dunkles Loch gegraben
While you were laying fast asleep with her
Während du tief und fest bei ihr geschlafen hast
And if there ever was a crime
Und wenn es jemals ein Verbrechen gab
You'll be together one more time
Ihr werdet noch einmal zusammen sein
Before I put you face-down in the dirt.
Bevor ich dich verdeckt in den Dreck lege.
But after my digging was done
Aber nachdem ich mit dem Graben fertig war
I realized that just because you lose
Ich habe das erkannt, nur weil du verlierst
Don't mean that I have won
Das heißt nicht, dass ich gewonnen habe
And maybe we're not strangers after all.
Und vielleicht sind wir doch keine Fremden.
(and it repeat the same patterns)
(und es wiederholt die gleichen Muster)
You fucked me in the phone booth
Du hast mich in der Telefonzelle gefickt
You know you took me by surprise
Du weißt, dass du mich überrascht hast
There was a long, long way from summer
Bis zum Sommer war es noch ein weiter Weg
And you blame it for the sadness in your eyes.
Und du gibst ihr die Schuld an der Traurigkeit in deinen Augen.
There was a good thing that you took my call
Es war gut, dass Sie meinen Anruf angenommen haben
'Cause if you didn't then, we both know, I would not be here at all
Denn wenn du es nicht getan hättest, wäre ich, das wissen wir beide, überhaupt nicht hier
And maybe we're not strangers after all.
Und vielleicht sind wir doch keine Fremden.
I seen an old man walking
Ich sah einen alten Mann gehen
Through the room with my guitar
Mit meiner Gitarre durch den Raum
His fingerprints were bleeding on the strings
Seine Fingerabdrücke bluteten auf den Saiten
And when he smiled his teeth were shining
Und wenn er lächelte, leuchteten seine Zähne
You could tell that he'd been crying
Man merkte, dass er geweint hatte
And so that smile just didn't mean a thing.
Und so bedeutete dieses Lächeln einfach nichts.
Well I've added up all of the things you've done
Nun, ich habe alles zusammengezählt, was Sie getan haben
And I've taken a good look at the man that I've become
Und ich habe den Mann, der aus mir geworden ist, genau unter die Lupe genommen
And maybe we're not strangers after all.
Und vielleicht sind wir doch keine Fremden.
Maybe we're not strangers after all.
Vielleicht sind wir doch keine Fremden.
Maybe we're not strangers after all.
Vielleicht sind wir doch keine Fremden.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
