Strangers Letras Tradução em Português
A Holandesa e o Duque - Estranhos
The Dutchess and The Duke - Strangers letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
I dug a hole so deep and wide
Eu cavei um buraco tão profundo e largo
I dug a dark hole in the night
Eu cavei um buraco escuro durante a noite
While you were laying fast asleep with her
Enquanto você estava dormindo com ela
And if there ever was a crime
E se alguma vez houve um crime
You'll be together one more time
Vocês estarão juntos mais uma vez
Before I put you face-down in the dirt.
Antes que eu te coloque de cara no chão.
But after my digging was done
Mas depois que minha escavação terminou
I realized that just because you lose
Eu percebi que só porque você perde
Don't mean that I have won
Não significa que eu ganhei
And maybe we're not strangers after all.
E talvez não sejamos estranhos, afinal.
(and it repeat the same patterns)
(e repete os mesmos padrões)
You fucked me in the phone booth
Você me fodeu na cabine telefônica
You know you took me by surprise
Você sabe que me pegou de surpresa
There was a long, long way from summer
Houve um longo, longo caminho desde o verão
And you blame it for the sadness in your eyes.
E você culpa pela tristeza em seus olhos.
There was a good thing that you took my call
Foi bom você ter atendido minha ligação
'Cause if you didn't then, we both know, I would not be here at all
Porque se você não fizesse isso, nós dois sabemos, eu não estaria aqui
And maybe we're not strangers after all.
E talvez não sejamos estranhos, afinal.
I seen an old man walking
Eu vi um velho andando
Through the room with my guitar
Pela sala com meu violão
His fingerprints were bleeding on the strings
Suas impressões digitais estavam sangrando nas cordas
And when he smiled his teeth were shining
E quando ele sorriu, seus dentes estavam brilhando
You could tell that he'd been crying
Você poderia dizer que ele estava chorando
And so that smile just didn't mean a thing.
E então aquele sorriso simplesmente não significava nada.
Well I've added up all of the things you've done
Bem, eu somei todas as coisas que você fez
And I've taken a good look at the man that I've become
E eu dei uma boa olhada no homem que me tornei
And maybe we're not strangers after all.
E talvez não sejamos estranhos, afinal.
Maybe we're not strangers after all.
Talvez não sejamos estranhos, afinal.
Maybe we're not strangers after all.
Talvez não sejamos estranhos, afinal.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
