Marmalade Letra Traducción al Español

Las Fibras Geraldine - Mermelada

by The Geraldine Fibbers

The Geraldine Fibbers - Marmalade letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Marmalade - The Geraldine Fibbers
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Geraldine Fibbers Marmalade

Date: Fri, 28 Nov 1997 18:51:50 -0800
Fecha: viernes 28 de noviembre de 1997 18:51:50 -0800
From: Kelly B
De: Kelly B.
Subject: Geraldine Fibbers "MARMALADE"
Asunto: Geraldine Fibbers "MERMELADA"
=............. Geraldine Fibbers ...............=
=............. Geraldine Fibras ...............=
=...............................................=
=................................................=
=................ "Marmalade" ..................=
=................ "Mermelada" .................=
by Carla Bozulich & Daniel Keenan
por Carla Bozulich y Daniel Keenan
from...
de...
"Lost Somewhere Between the Earth and My Home"
"Perdido en algún lugar entre la Tierra y mi hogar"
(P) & (C) 1995 Virgin Records America, Inc.
(P) y (C) 1995 Virgin Records America, Inc.
I'm not sure what the proper names of the chords are, but, they
No estoy seguro de cuáles son los nombres propios de los acordes, pero
are all in a standard, 1st positon "G" shape, and then moved
están todos en forma estándar de primera posición "G" y luego se mueven
around. I'm gonna name them by their note on the E-String.
alrededor. Los nombraré por su nota en la cuerda E.
Here are the chords used:
Aquí están los acordes utilizados:
(G) (F#) (Bb) (A) (C) (D) (Eb) (G*)
(G) (F#) (Bb) (La) (C) (D) (Eb) (G*)
e ---3------2------6------5------8-----10-----11-----15----->
e ---3------2------6------5------8-----10-----11-----15----->
b ---3------2------6------5------8-----10-----11-----15----->
b ---3------2------6------5------8-----10-----11-----15----->
g ---0------0------0------0------0------0------0------0----->
g ---0------0------0------0------0------0------0------0----->
d ---0------0------0------0------0------0------0------0----->
d ---0------0------0------0------0------0------0------0----->
a ---2------1------5------4------7------9-----10-----14----->
a ---2------1------5------4------7------9-----10-----14----->
e ---3------2------6------5------8-----10-----11-----15----->
e ---3------2------6------5------8-----10-----11-----15----->
You'll have to listen to the song for the strumming pattern...
Tendrás que escuchar la canción para ver el patrón de rasgueo...
It would be too much to try and write all that out.
Sería demasiado intentar escribir todo eso.
(INTRO:)
(INTRODUCCIÓN :)
Bb A C C G (hold)
Sib A C C G (mantener)
(Bass slide:)
(diapositiva de bajo :)
a--->5--3~----2~-0---------------------
a--->5--3~----2~-0---------------------
(VERSE:)
(VERSO :)
Mar - ma - lade, sun - ny days,
Mar - ma - lade, sol - ny días,
drugs make me wanna sit next to you
Las drogas me hacen querer sentarme a tu lado
Doc - tors floating to and fro ---
Doctores flotando de un lado a otro ---
Silverfish is on the go ---
Silverfish está en movimiento ---
I'm in rapture, I'm in deep
Estoy en éxtasis, estoy en lo profundo
All I want to do is sleep.
Lo único que quiero hacer es dormir.
The sky en - close me, I'm go - ing down ---
El cielo me encierra, voy bajando---
(BRIDGE:) (-> = slide)
(PUENTE:) (-> = diapositiva)
D Eb D ->D Eb D ->D Eb D
Re Mib Re ->Re Mib Re ->Re Mib Re
(CHORUS:)
(CORO:)
Marmalade, Marmalade, Don't try to find me,
Mermelada, Mermelada, No intentes encontrarme,
Don't try to pull me out. My Marma - lade
No intentes sacarme. Mi Marma - carga
>G* G*
>G* G*
Marmalade, Marmalade, Make me so happy,
Mermelada, Mermelada, Hazme tan feliz,
Make me forget my name. My Marma - lade
Hazme olvidar mi nombre. Mi Marma - carga
C G C G*(hold)
C G C G*(mantener)
My Marma - lade --- --- ---
Mi Marma - carga --- --- ---
(Pause) F#
(Pausa) F#
Duck pond memories Pass me by,
Recuerdos del estanque de patos. Pásame,
Pad - dle Boats and cher - ry pie.
Botes de remo y pastel de cerezas.
Wet eye - lashes look in - side ---
Ojo mojado - pestañas miran hacia adentro - lateral ---
Droplets gath - er in your eye. ---
Las gotas se acumulan en el ojo. ---
Days and hours melt a - way,
Los días y las horas se derriten,
Dol - ly says I'm here to stay.
Dolly dice que estoy aquí para quedarme.
It's hard to care, the mist comes down. ---
Es difícil que le importe, la niebla desciende. ---
(BRIGDE:) (again...)
(BRIGDE:) (otra vez...)
(2nd CHORUS:)
(Segundo CORO:)
Marmalade, Marmalade, Tell me a stor - y,
Mermelada, Mermelada, Cuéntame una historia,
Help me forget I'm gone. My Marma - lade.
Ayúdame a olvidar que me he ido. Mi Marma - cargada.
>G* G*
>G* G*
Marmalade, Marmalade, Hide me somewhere,
Mermelada, Mermelada, Escóndeme en alguna parte,
Carry me out of here. My Marma - lade
Llévame fuera de aquí. Mi Marma - carga
>G* G*
>G* G*
Marmalade, Marmalade, You're the devil,
Mermelada, Mermelada, Eres el diablo,
you're half emp - ty now My Marma - lade
estás medio vacía ahora Mi Marma - lade
My Marma - lade My Marma - lade.
Mi Marma - carga Mi Marma - carga.
My Marma - lade My Marma - lade
Mi Marma - carga Mi Marma - carga
Well, there it is!
¡Pues ahí está!
It sounds good on both Accoustic & Electric.
Suena bien tanto en acústico como en eléctrico.
Please send any comments to: Kelly
Por favor envíe cualquier comentario a: Kelly

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.