Home Letra Traducción al Español
La Gruta Guggenheim - Inicio
The Guggenheim Grotto - Home letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
First of all, you're the MAN for being a fan of this band!
Primero que nada, ¡eres el HOMBRE por ser fan de esta banda!
This is my first tab, and I think I've figured it out pretty well from what I've heard
Esta es mi primera pestaña y creo que lo he descubierto bastante bien por lo que he escuchado.
on youtube and I don't even have that great of a musical ear, so I'm pretty proud of this :D
en youtube y ni siquiera tengo un gran oído musical, así que estoy muy orgulloso de esto :D
There's three different patterns.
Hay tres patrones diferentes.
One of them is the palm muted intro which is played in all the quiet parts and is two
Uno de ellos es la introducción con palma silenciada que se reproduce en todas las partes tranquilas y tiene dos
measures long. Play only the E, a, and d strings. I wrote the tabs on all the down beats:
medidas largas. Toque sólo las cuerdas E, A y D. Escribí las tablaturas de todos los tiempos bajos:
That repeats for the whistling (WHICH IS SICK) and stuff.
Eso se repite para los pitos (QUE ESTA ENFERMO) y esas cosas.
Then when it gets loud the chords are A, E, B, A. Idk if it sounds better to play with
Luego, cuando suena fuerte, los acordes son A, E, B, A. No sé si suena mejor tocar con ellos.
the regular chords vs bar chords, but I play with bar chords because I think that's easier.
los acordes normales frente a los acordes de compás, pero toco con acordes de compás porque creo que es más fácil.
The bar chords are:
Los acordes de compás son:
In the beginning of the chorus the first chord is played for two measures, then after
Al comienzo del estribillo se toca el primer acorde durante dos compases, luego después
that they are all one measure. So the chorus goes like this:
que todos son una sola medida. Entonces el coro dice así:
Yeah it tingles on my skin.
Sí, me hormiguea la piel.
And it feels like coming Home
Y se siente como volver a casa
Its your love that draws me in
Es tu amor lo que me atrae
First time through it goes back to the palm muting and whistling, then I believe the
La primera vez vuelve a la palma silenciando y silbando, luego creo que el
second time it goes immediately into the third pattern:
La segunda vez pasa inmediatamente al tercer patrón:
Home is where your heart meets mine.
El hogar es donde tu corazón se encuentra con el mío.
x4 then back to the beginning of the chorus etc.
x4 luego regresa al comienzo del estribillo, etc.
It's pretty easy to play along with, the only thing I have trouble with is the palm
Es bastante fácil de jugar, lo único que tengo problemas es con la palma.
muting (I'm still kinda new to guitar).
silenciar (todavía soy un poco nuevo en la guitarra).
P.S. TGG are GREAT live :D seeing my third GG show in a couple weeks in Cambridge, MA! Enjoy!
PD ¡TGG es EXCELENTE en vivo :D al ver mi tercer show de GG en un par de semanas en Cambridge, MA! ¡Disfrutar!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
