Fields Of Glory Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Wysocy Królowie – Pola Chwały

by The High Kings

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The High Kings Fields Of Glory

Hey, everyone. This is my first submission. I'm pretty sure it's right. If there are any
Hej wszystkim. To jest moje pierwsze zgłoszenie. Jestem pewien, że to prawda. Jeśli są jakieś
corrections or errors, let me know. Enjoy.
poprawki lub błędy, daj mi znać. Cieszyć się.
I was born in a country where people admire
Urodziłem się w kraju, który ludzie podziwiają
Their great sporting heroes and how they aspire
Ich wielcy sportowcy i ich aspiracje
To stand upon mountains and always be winners
Stanąć na górach i zawsze być zwycięzcą
And never give less than their all.
I nigdy nie dawaj mniej niż wszystko.
I once met an old man who told me great stories
Spotkałem kiedyś starego człowieka, który opowiedział mi wspaniałe historie
Of legends of old who played hard for the glory
O dawnych legendach, które ciężko walczyły o chwałę
Of lifting the cup in that moment of triumph
Podniesienia pucharu w chwili triumfu
His memories kept me enthralled.
Jego wspomnienia wciąż mnie fascynowały.
Chorus:
Chór:
On the fields, the fields of glory.
Na polach, polach chwały.
On the fields where boys become men.
Na polach, gdzie chłopcy stają się mężczyznami.
On the fields, the fields of glory.
Na polach, polach chwały.
May the best team win, win in the end.
Niech wygra najlepsza drużyna, niech w końcu zwycięży.
Follow the same chord progression for all but the last verse
Postępuj zgodnie z tą samą progresją akordów we wszystkich zwrotkach z wyjątkiem ostatniej
Supporting their team with a true sense of place
Wspieranie swojego zespołu prawdziwym wyczuciem miejsca
Are the handfuls of people with pride on their faces
Są garstki ludzi z dumą na twarzy
They come from the homelands, the parish, the village
Pochodzą z ojczyzny, parafii, wsi
Their banners they proudly unfurl
Z dumą rozwijają swoje sztandary
An anthem of hope is the song they are singing
Hymnem nadziei jest pieśń, którą śpiewają
There's a whistle, it sounds, and the game, it begins
Słychać gwizdek, wydaje się dźwięk i gra się rozpoczyna
The roar from the crowd echoes up to the heavens
Ryk tłumu odbija się echem aż do nieba
It sends out a clarion call.
Wysyła połączenie Clarion.
I'm dreaming of Ireland in fine summer weather
Marzę o Irlandii przy pięknej letniej pogodzie
A crowd of young lads playing football together
Tłum młodych chłopaków grających razem w piłkę nożną
All hoping that someday, the call they will answer
Wszyscy mają nadzieję, że pewnego dnia na wezwanie odpowiedzą
To play for the place they were born
Grać dla miejsca, w którym się urodzili
N.C.
NC
I'm dreaming of Ireland in fine summer weather
Marzę o Irlandii przy pięknej letniej pogodzie
A crowd of young lads playing football together
Tłum młodych chłopaków grających razem w piłkę nożną
The roar from the crowd echoes up to the heavens
Ryk tłumu odbija się echem aż do nieba
It sends out a clarion call
Wysyła połączenie Clarion

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.