We Intertwined Letra Traducción al Español
El sonido del silencio - Nos entrelazamos
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
x We Intertwined (Chords) by The Hush Sound x
x We Intertwined (Acordes) de The Hush Sound x
x Tuning: Standard x
x Afinación: Estándar x
x Key: Ab (bbbb) x
x Tecla: Ab (bbbb) x
x Chords in (Brackets) are optional to play. x
x Los acordes entre corchetes son opcionales. x
x Capo on the First Fret x
x Capo en el primer traste x
x 27 February 2011 x
x 27 de febrero de 2011 x
In a field outside of town we could always be alone
En un campo fuera de la ciudad siempre podríamos estar solos
Carry a blanket maybe a basket - and that's it
Lleve una manta, tal vez una canasta, y eso es todo.
Innocence was the key I was locked up never free
La inocencia fue la llave. Estuve encerrado, nunca libre.
Until you turned me
Hasta que me convertiste
Like vines we intertwined (like vines we intertwined)
Como enredaderas nos entrelazamos (como enredaderas nos entrelazamos)
Carelessly growing up and growing old
Crecer y envejecer descuidadamente
Life was on our tongues (on our tongues)
La vida estaba en nuestras lenguas (en nuestras lenguas)
And it tasted heavenly so good
Y sabía tan bien
I wake up and I feel alone
Me despierto y me siento solo
I was just asleep
solo estaba dormido
Right where I belong
Justo donde pertenezco
Inside this sad, sad song
Dentro de esta triste, triste canción
I knew this was a dream it was too good to be true
Sabía que esto era un sueño, era demasiado bueno para ser verdad.
Coincidences were a bit much too
Las coincidencias también fueron demasiadas.
Who wants to wake up? Who wants to lose it? Who wants to live in this place?
¿Quién quiere despertar? ¿Quién quiere perderlo? ¿Quién quiere vivir en este lugar?
I don't, so I'll be sleeping in
No lo hago, así que estaré durmiendo hasta tarde.
Like vines we intertwined (like vines we intertwined)
Como enredaderas nos entrelazamos (como enredaderas nos entrelazamos)
Carelessly growing up and growing old
Crecer y envejecer descuidadamente
Life was on our tongues (on our tongues)
La vida estaba en nuestras lenguas (en nuestras lenguas)
And it tasted heavenly so good
Y sabía tan bien
I wake up but I feel alone
Me despierto pero me siento solo
I was just asleep
solo estaba dormido
Right where I belong
Justo donde pertenezco
Inside this sad, sad song
Dentro de esta triste, triste canción
Blankets here keep me from cold
Aquí las mantas me protegen del frío.
Holding tightly my pillow
Agarrando fuerte mi almohada
Frantically searching for her
buscándola frenéticamente
Inside my head she's somewhere
Dentro de mi cabeza ella está en algún lugar
She is somewhere
ella esta en alguna parte
I wake up but I feel alone
Me despierto pero me siento solo
I was just asleep
solo estaba dormido
Right where I belong
Justo donde pertenezco
Inside this sad, sad song
Dentro de esta triste, triste canción
nd
y
I wake up and I feel alone
Me despierto y me siento solo
I was just asleep
solo estaba dormido
Right where I belong
Justo donde pertenezco
Inside this sad, sad, sad song
Dentro de esta triste, triste, triste canción
Footnote
Nota al pie
As close as I can get it to be. Comments/suggestions are welcomed.
Lo más cerca que puedo llegar a ser. Comentarios/sugerencias son bienvenidos.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
