New Art for the People Versuri Traducere în Română
The Indelicates - Artă nouă pentru oameni
The Indelicates - New Art for the People versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
'New Art For The People' by The Indelicates - http://www.indelicates.com/
„Artă nouă pentru oameni” de The Indelicates - http://www.indelicates.com/
The song is actually 2 semitones higher but you may find these chords easier to play (and sing!).
Melodia este de fapt cu 2 semitonuri mai mare, dar s-ar putea să găsiți aceste acorduri mai ușor de interpretat (și de cântat!).
But for the cum in your hair,
Dar pentru esperma în părul tău,
The cocaine on your teeth
Cocaina de pe dinți
You'd be just like the girls
Ai fi la fel ca fetele
That I kissed on the heath
Pe care l-am sărutat pe vâlci
Your mother left and you're all alone
Mama ta a plecat și ești singur
And the world is at your feet
Și lumea este la picioarele tale
You smell like ash, mildew and hash
Miroși a cenușă, mucegai și haș
Can barely even speak
Abia poate vorbi
And it's so sad that you're so sad and you're so bad for me
Și este atât de trist că ești atât de trist și ești atât de rău pentru mine
I followed your perfume as you ran down the street
Ți-am urmărit parfumul în timp ce alergai pe stradă
I caught you and held you and pushed back your fringe and swore undying loyalty
Te-am prins și te-am ținut și ți-am împins franjuri și ți-am jurat loialitate nemuritoare
We'll make a new art for the people,
Vom face o nouă artă pentru oameni,
A new art for the people
O nouă artă pentru oameni
A new art for the people
O nouă artă pentru oameni
you and me.
tu si cu mine.
I followed you home
Te-am urmărit acasă
Knocked at your door
A bătut la ușa ta
Offered myself in the kitchen
M-am oferit în bucătărie
Passed out on the floor
Leșinat pe podea
And when you shout, I get terrified
Și când strigi, mă sperie
And then I love you more
Și apoi te iubesc mai mult
You sound middle class, but I'll let it pass,
Pari din clasa de mijloc, dar o las sa treaca,
I don't understand you at all
nu te inteleg deloc
And it's so sad that you're so sad and you're so bad for me
Și este atât de trist că ești atât de trist și ești atât de rău pentru mine
I swallowed my pride with a pill and decided to give you back your key
Mi-am înghițit mândria cu o pastilă și am decis să-ți dau cheia înapoi
You caught me and held me and I took your hand and swore undying loyalty
M-ai prins și m-ai ținut și ți-am luat de mână și ți-am jurat loialitate nemuritoare
We'll make a new art for the people,
Vom face o nouă artă pentru oameni,
A new art for the people
O nouă artă pentru oameni
A new art for the people
O nouă artă pentru oameni
you and me.
tu si cu mine.
Under the covers forever
Sub pături pentru totdeauna
Everything well within reach
Totul la îndemână
A small price to pay for our freedom
Un preț mic de plătit pentru libertatea noastră
And for our celebrity
Și pentru celebritatea noastră
Such ornaments and gorgeous things
Astfel de ornamente și lucruri superbe
Like string lights at the beach
Ca niște lumini la plajă
Intensive care and conditioned air
Ingrijire intensiva si aer conditionat
And our faces on TV
Și fețele noastre la televizor
And it's so sad but they're so glad that you're so bad for me
Și e atât de trist, dar ei sunt atât de bucuroși că ești atât de rău pentru mine
The dark days ahead and the blood on the bed and the cover of the NME
Zilele întunecate care urmează și sângele de pe pat și husa NME
They gave us a cheque and took us by our necks and swore undying loyalty
Ne-au dat un cec și ne-au luat de gât și ne-au jurat loialitate nemuritoare
We'll make a new art for the people,
Vom face o nouă artă pentru oameni,
A new art for the people
O nouă artă pentru oameni
A new art for the people
O nouă artă pentru oameni
you and me.
tu si cu mine.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
