Zebra Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
John Butler Üçlüsü - Zebra
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Zebra - John Butler Trio
Zebra - John Butler Üçlüsü
from the album Sunrise over Sea (2003)
Deniz Üzerindeki Gün Doğumu (2003) albümünden
Intro: (this is played throughout the whole song)
Giriş: (bu şarkının tamamı boyunca çalınır)
(then play this)
(sonra bunu çal)
(play the below a few more times)
(aşağıdakini birkaç kez daha çalın)
(then this)
(sonra bu)
(Guitar 1 can play the above riff while Guitar 2 can play the progression of chords below)
(Gitar 1 yukarıdaki riffi çalabilirken Gitar 2 aşağıdaki akorların ilerleyişini çalabilir)
I can be loud man, I can be silent.
Gürültülü olabilirim dostum, susabilirim.
I could be young man or I could be old.
Genç de olabilirim, yaşlı da olabilirim.
I can be a gentleman or I can be violent.
Bir beyefendi olabilirim ya da şiddet yanlısı olabilirim.
I could turn hot man or I can be cold.
Ateşli bir adama dönüşebilirim ya da soğuk olabilirim.
I could be just like the calm before the storm boy,
Fırtına öncesi sessizlik gibi olabilirim çocuk
Waiting for all hell yeah to break loose.
Bütün cehennemin gevşemesini bekliyorum.
I could be innocent or I could be guilty.
Masum da olabilirim, suçlu da olabilirim.
Doesn't mean that I don't believe in no news.
Bu hiçbir habere inanmadığım anlamına gelmiyor.
So I'm singin???
Yani şarkı söylüyorum???
ddddddddddddda
ddddddddddddda
ddddddddddddda
ddddddddddddda
da dada
da dada
DA!!!
DA!!!
I could be rich like a wandering Gypsy.
Gezgin bir Çingene gibi zengin olabilirim.
I could be poor like a fat wallet lost.
Kaybolan kalın bir cüzdan gibi fakir olabilirim.
I could be first man or I could come last.
Birinci adam da olabilirim, sonuncu da olabilirim.
It's not who breaks the ribbon boy it's how you get across.
Önemli olan kurdeleyi kimin kırdığı değil, karşı tarafa nasıl geçtiğindir çocuk.
I could be red, blue, black and white,
Kırmızı, mavi, siyah ve beyaz olabilirim
Sunset darkest at day boy, brightest at night.
Gün batımı gündüz en karanlık, geceleri en parlak.
I could be the sun boy or I could be the moon.
Güneş çocuk olabilirim ya da ay olabilirim.
I'm made up from the stars boy I'm shining so bright.
Yıldızlardan oluşuyorum oğlum, çok parlıyorum.
So I'm singin???
Yani şarkı söylüyorum???
ddddddddddddda
ddddddddddddda
ddddddddddddda
ddddddddddddda
da dada
da dada
DA!!!
DA!!!
(guitar solo)
(gitar solosu)
I could be asleep boy, or I could be awake.
Uyuyor olabilirim oğlum, ya da uyanık olabilirim.
I can be alive man or be the walking dead.
Yaşayan bir adam da olabilirim, yürüyen bir ölü de olabilirim.
I can be ignorant or I could be informed. (Yes sir)
Cahil olabilirim ya da bilgi sahibi olabilirim. (Evet efendim)
I could lead my life man or I could be led. (That's right)
Hayatımı sürdürebilirim dostum ya da yönetilebilirim. (Bu doğru)
I can be anything I put my mind to boy,
Aklıma koyduğum her şey olabilirim oğlum
All I gotta do is give myself a half a chance.
Tek yapmam gereken kendime yarım şans vermek.
I could bring love back into my life.
Aşkı hayatıma geri getirebilirdim.
Share it with the world if I got some balance.
Biraz dengem olursa bunu dünyayla paylaşacağım.
So I'm singin???da da da da da da da da da da da da da da
Bu yüzden şarkı söylüyorum???da da da da da da da da da da da da da
ddddddddddddda
ddddddddddddda
ddddddddddddda
ddddddddddddda
That's it! Enjoy!
İşte bu! Eğlence!
Cheers
Şerefe
Nowhere Man
Hiçbir Yerde Adam
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
