Rainy Day in June Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
The Kinks - Haziran'da Yağmurlu Bir Gün
by The Kinks
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Kinks- Rainy Day In June
The Kinks - Haziran'da Yağmurlu Bir Gün
(Thunder clap)
(Gök gürültüsü alkışı)
A misty shadow spread its wings
Puslu bir gölge kanatlarını açtı
And covered all the ground
Ve tüm zemini kapladı
And even though the sun was out
Ve güneş doğmuş olmasına rağmen
The rain came pouring down
Yağmur yağmaya başladı
And all the light had disappeared
Ve tüm ışık kaybolmuştu
And faded in the gloom
Ve karanlıkta soldu
There was no hope, no reasoning
Umut yoktu, mantık yoktu
This rainy day in June
Haziran ayının bu yağmurlu günü
The eagle spread its mighty wings
Kartal güçlü kanatlarını açtı
And pounced upon its pray
Ve onun duasına atladım
And all the skies, so brilliant blue
Ve tüm gökyüzü, öyle parlak mavi ki
Turned suddenly to grey
Aniden griye döndü
The cherished things are perishing
Değerli şeyler yok oluyor
And buried in their tomb
Ve mezarlarına gömüldüler
There is no hope, no reasoning
Umut yok, mantık yok
This rainy day in June
Haziran ayının bu yağmurlu günü
And everybody felt the rain (Thunder)
Ve herkes yağmuru hissetti (Gök gürültüsü)
Everybody felt the rain
Herkes yağmuru hissetti
Everybody felt the rain
Herkes yağmuru hissetti
Everybody felt the rain
Herkes yağmuru hissetti
The demon stretched its crinkled hand
İblis kırışık elini uzattı
And snatched a butterfly
Ve bir kelebek kaptım
The elves and gnomes were hunched in fear
Elfler ve cüceler korkuyla eğilmişlerdi
Too terrified to cry
Ağlamaktan çok korktum
The reckoning was beckoning
Hesaplaşma heyecan vericiydi
They're living to their doom
Sonlarına kadar yaşıyorlar
There was no hope, no reasoning
Umut yoktu, mantık yoktu
This rainy day in June
Haziran ayının bu yağmurlu günü
And everybody felt the rain
Ve herkes yağmuru hissetti
Everybody felt the rain
Herkes yağmuru hissetti
Everybody felt the rain
Herkes yağmuru hissetti
Everybody felt the rain
Herkes yağmuru hissetti
(Continue and fade)
(Devam edin ve silin)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
