Heartbeats Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Bıçak - Kalp Atışı
by The Knife
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
the song on the album is as follows
albümdeki şarkı şu şekilde
repeat 3 times then pause for 4 beats for the drum rollin
3 kez tekrarlayın, ardından davulun yuvarlanması için 4 vuruş duraklatın
One night to be confused
Kafası karışacak bir gece
One night to speed up truth..
Gerçeği hızlandırmak için bir gece..
We had a promise made
Bir söz vermiştik
Four hands and then away
Dört el ve sonra uzaklaş
Both under influence
İkisi de etki altında
We had divine sense..
İlahi bir duyguya sahiptik..
To know what to say
Ne söyleyeceğini bilmek
Mind is a razor blade
Zihin bir jilettir
To call for hands from above
Yukarıdan el çağırmak için
To lean on... wouldn't be good enough
Dayanmak... yeterince iyi olmaz
For me no
Benim için hayır
One night of magic rush
Büyülü bir gece
The start: a simple touch
Başlangıç: basit bir dokunuş
One night to push and scream..
Bir gece itip bağırmak..
And then, relief
Ve sonra rahatlama
Ten days of perfect tunes
On gün boyunca mükemmel melodiler
The colours red and blue
Renkler kırmızı ve mavi
We had a promise made..
Bir söz vermiştik..
We were in love
Biz aşıktık
{ these two lines over mesh so mix them a bit)
{ ağ üzerindeki bu iki çizgiyi biraz karıştırın)
To call for hands from above
Yukarıdan el çağırmak için
To lean on... wouldn't be good enough
Dayanmak... yeterince iyi olmaz
For me no
Benim için hayır
Bridge: 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4
Köprü: 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4
And you, you knew the hand of a devil
Ve sen, şeytanın elini biliyordun
And you, kept us awake with wolves?? teeth
Peki sen bizi kurtlarla mı uyanık tuttun? dişler
Sharing different heartbeats
Farklı kalp atışlarını paylaşma
In one night
Bir gecede
{mix the lines again)
{satırları tekrar karıştırın)
To call for hands from above
Yukarıdan el çağırmak için
To lean on... wouldn't be good enough
Dayanmak... yeterince iyi olmaz
For me no
Benim için hayır
I wish to note here that I did half verses with the G# for the last lines and half
Son satırlarda yarım dizeleri G# ile yazdığımı ve yarısını da burada yazdığımı belirtmek isterim.
on the album it is without but I like it better so I put it into half the song do what you
albümde yok ama daha çok hoşuma gitti o yüzden şarkının yarısına koydum sen ne yaparsan yap
with it. If your instrument is in tune this is the most correct version on the web at
onunla. Enstrümanınızın akordu uygunsa bu, web üzerindeki en doğru versiyondur.
time I post this thats not tab.
Bunu yayınladığımda bu sekme değil.
I assure you no one else noticed the key change
Sizi temin ederim ki hiç kimse bu önemli değişikliği fark etmedi
you.
sen.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.