Die Right Now Liedtext Deutsche Übersetzung

Die Lemonheads – Die Right Now

by The Lemonheads

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Lemonheads Die Right Now

Chords by: Chris Bray (cbray@comp.uark.edu)
Akkorde von: Chris Bray (cbray@comp.uark.edu)
Intro:
Einführung:
D---------------------------- -----_____________ __________---------- -
D------------ -----_____________ __________---------- -
G o--1-------------6- ---------------4- --------------- ----------------o
G o--1-------------6- ---------------4- --------------- -o
D o--2-------------6- ---------------4- --------------- ----------------o
D o--2-------------6- ---------------4- --------------- -o
And it's so good to hear him whispering his wishes inside you.
Und es ist so schön zu hören, wie er dir seine Wünsche zuflüstert.
Play along, there is no wrong, you've got to let him guide you.
Spielen Sie mit, es ist nichts falsch, Sie müssen sich von ihm führen lassen.
You're the first sweet little girl to have this love of mine.
Du bist das erste süße kleine Mädchen, das diese Liebe von mir hat.
Forever with me till the end of time.
Für immer bei mir bis ans Ende der Zeit.
Time!
Zeit!
Wake up baby to the fact that you're poor soul's unclever.
Wachen Sie auf, Baby, und erkennen Sie, dass Sie der Onkel der armen Seele sind.
Change your mind give me your life, and you can live forever.
Ändere deine Meinung, gib mir dein Leben, und du kannst ewig leben.
Play along, there is no wrong, you've got to let him guide you.
Spielen Sie mit, es ist nichts falsch, Sie müssen sich von ihm führen lassen.
It's so good to feel him whispering his wishes inside you.
Es ist so schön zu spüren, wie er in dir seine Wünsche flüstert.
Inside you!
In dir!
I got to protect it, I got to keep it in my soul.
Ich muss es beschützen, ich muss es in meiner Seele behalten.
I got to protect it, I must believe it, it's my code.
Ich muss es beschützen, ich muss es glauben, es ist mein Code.
I got to protect it, I got to keep it in my soul.
Ich muss es beschützen, ich muss es in meiner Seele behalten.
I got to protect it, I must believe it, it's my code.
Ich muss es beschützen, ich muss es glauben, es ist mein Code.
(spoken):
(gesprochen):
And then I went to the end of it, and the old man, well, he's ready to die.
Und dann bin ich zum Ende gegangen, und der alte Mann, nun ja, er ist bereit zu sterben.
And he said, "Well, Tom, sincerity's the best gimmick. Remember that."
Und er sagte: „Nun, Tom, Aufrichtigkeit ist der beste Trick. Denken Sie daran.“
And I say, "All right, be sincere, that'll win it?" He said, "That's it.
Und ich sage: „Alles klar, seien Sie ehrlich, das wird den Sieg bringen?“ Er sagte: „Das ist es.
Sincerity and honesty," he said, "will do it. It'll trick 'em every time."
„Aufrichtigkeit und Ehrlichkeit“, sagte er, „werden es schaffen.“ Es wird sie jedes Mal austricksen.
I said, "Well, sincerity and honesty; I never tried that."
Ich sagte: „Nun, Aufrichtigkeit und Ehrlichkeit; das habe ich nie versucht.“
G o--1-------------6- ---------------4- --------------- ----------------o
G o--1-------------6- ---------------4- --------------- -o
D o--2-------------6- ---------------4- --------------- ----------------o
D o--2-------------6- ---------------4- --------------- -o

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.