Die Right Now Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Lemonheads – umrzyj teraz

by The Lemonheads

The Lemonheads - Die Right Now tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Die Right Now - The Lemonheads
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Lemonheads Die Right Now

Chords by: Chris Bray (cbray@comp.uark.edu)
Akordy: Chris Bray (cbray@comp.uark.edu)
Intro:
Wprowadzenie:
D---------------------------- -----_____________ __________---------- -
D----------------------------- -----_____________ __________---------- -
G o--1-------------6- ---------------4- --------------- ----------------o
Idź o--1-------------6- ---------------4- --------------- ----------------o
D o--2-------------6- ---------------4- --------------- ----------------o
D o--2------------6- ---------------4- -------------- ----------------o
And it's so good to hear him whispering his wishes inside you.
I tak dobrze jest słyszeć, jak szepcze w Tobie swoje życzenia.
Play along, there is no wrong, you've got to let him guide you.
Graj dalej, nie ma nic złego, musisz pozwolić mu się prowadzić.
You're the first sweet little girl to have this love of mine.
Jesteś pierwszą słodką małą dziewczynką, która ma moją miłość.
Forever with me till the end of time.
Na zawsze ze mną, aż do końca czasów.
Time!
Czas!
Wake up baby to the fact that you're poor soul's unclever.
Obudź się kochanie i zdaj sobie sprawę, że jesteś niemądrym człowiekiem.
Change your mind give me your life, and you can live forever.
Zmień zdanie, oddaj mi swoje życie, a będziesz mógł żyć wiecznie.
Play along, there is no wrong, you've got to let him guide you.
Graj dalej, nie ma nic złego, musisz pozwolić mu się prowadzić.
It's so good to feel him whispering his wishes inside you.
Tak dobrze jest czuć, jak szepcze w Tobie swoje życzenia.
Inside you!
Wewnątrz ciebie!
I got to protect it, I got to keep it in my soul.
Muszę to chronić, muszę zachować to w mojej duszy.
I got to protect it, I must believe it, it's my code.
Muszę tego chronić, muszę w to wierzyć, to mój kod.
I got to protect it, I got to keep it in my soul.
Muszę to chronić, muszę zachować to w mojej duszy.
I got to protect it, I must believe it, it's my code.
Muszę tego chronić, muszę w to wierzyć, to mój kod.
(spoken):
(mówione):
And then I went to the end of it, and the old man, well, he's ready to die.
A potem doszedłem do końca i stary człowiek, cóż, jest gotowy na śmierć.
And he said, "Well, Tom, sincerity's the best gimmick. Remember that."
A on na to: „No cóż, Tom, szczerość to najlepsza sztuczka. Pamiętaj o tym”.
And I say, "All right, be sincere, that'll win it?" He said, "That's it.
A ja mówię: „W porządku, bądź szczery, to wygra?” Powiedział: „To wszystko.
Sincerity and honesty," he said, "will do it. It'll trick 'em every time."
Szczerość i uczciwość” – powiedział – „wystarczą. To ich oszuka za każdym razem.”
I said, "Well, sincerity and honesty; I never tried that."
Powiedziałem: „No cóż, szczerość i uczciwość; nigdy tego nie próbowałem”.
G o--1-------------6- ---------------4- --------------- ----------------o
Idź o--1-------------6- ---------------4- --------------- ----------------o
D o--2-------------6- ---------------4- --------------- ----------------o
D o--2------------6- ---------------4- -------------- ----------------o

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.