Sad Girl Paroles Traduction Française
Les Lemonheads - Fille triste
The Lemonheads - Sad Girl paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Misdirected girls in town just a layin' down by a pool.
Des filles mal orientées en ville, juste allongées au bord d'une piscine.
Check the scene check all 'round, be sure 'n act a fool.
Vérifiez la scène, vérifiez tout autour, assurez-vous de ne pas agir comme un imbécile.
You don't even know your name.
Vous ne connaissez même pas votre nom.
You should bow your head in shame.
Vous devriez baisser la tête de honte.
But you say that it's all right.
Mais tu dis que tout va bien.
You go out night after night.
Vous sortez soir après soir.
You're sad girl. Ain't it a shame?
Tu es triste, ma fille. N'est-ce pas dommage ?
You're sad girl. Aren't you a pain?
Tu es triste, ma fille. N'es-tu pas pénible ?
Been around for quite some time, there's other's been around longer still.
J'existe depuis un certain temps, il y en a d'autres qui existent encore plus longtemps.
Dye your hair get fucked up, pass out. You got no reason to be on the pill.
Teignez vos cheveux, défoncez-vous, évanouissez-vous. Tu n'as aucune raison de prendre la pilule.
Break: | C#5 | C5 | B5 | G5 |
Pause : | C#5 | C5 | B5 | G5 |
: | F# | G D | (x4)
: | F# | GD | (x4)
Sad girl, sad girl, sad girl, sad girl.
Fille triste, fille triste, fille triste, fille triste.
| C | G# | D | D |
| C | G# | D | D |
csb1@engr.uark.edu | Chris Bray
csb1@engr.uark.edu | Chris Bray
cbray@comp.uark.edu | University of Arkansas, Fayetteville
cbray@comp.uark.edu | Université de l'Arkansas, Fayetteville
cbray@nyx.cs.du.edu | WWW: http://comp.uark.edu/~cbray/
cbray@nyx.cs.du.edu | WWW : http://comp.uark.edu/~cbray/
You don't know how you move me, deconstruct me, and consume me, I'm all
Tu ne sais pas comment tu me bouges, me déconstruis et me consumes, je suis tout
used up, I'm out of luck, I am starstruck, By something in your eyes.
épuisé, je n'ai pas de chance, je suis frappé par les étoiles, par quelque chose dans tes yeux.
That is keeping my hope alive. - Matthew Sweet
Cela maintient mon espoir vivant. - Matthieu Doux
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
