Sad Girl Songtekst Nederlandse Vertaling

De Citroenkoppen - Verdrietig meisje

by The Lemonheads

The Lemonheads - Sad Girl songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Sad Girl - The Lemonheads
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Lemonheads Sad Girl

Misdirected girls in town just a layin' down by a pool.
Verkeerd geadresseerde meiden in de stad liggen gewoon bij een zwembad te liggen.
Check the scene check all 'round, be sure 'n act a fool.
Controleer de scène, controleer alles, zorg ervoor dat je een dwaas bent.
You don't even know your name.
Je weet niet eens hoe je heet.
You should bow your head in shame.
Je zou je hoofd uit schaamte moeten buigen.
But you say that it's all right.
Maar jij zegt dat het goed is.
You go out night after night.
Je gaat avond na avond uit.
You're sad girl. Ain't it a shame?
Je bent verdrietig meisje. Is het geen schande?
You're sad girl. Aren't you a pain?
Je bent verdrietig meisje. Ben jij geen pijn?
Been around for quite some time, there's other's been around longer still.
Bestaat al een tijdje, er zijn er nog meer.
Dye your hair get fucked up, pass out. You got no reason to be on the pill.
Verf je haar, word verpest, val flauw. Je hebt geen reden om aan de pil te zijn.
Break: | C#5 | C5 | B5 | G5 |
Pauze: | C#5 | C5 | B5 | G5 |
: | F# | G D | (x4)
: | F# | G D | (x4)
Sad girl, sad girl, sad girl, sad girl.
Verdrietig meisje, verdrietig meisje, verdrietig meisje, verdrietig meisje.
| C | G# | D | D |
| C | G# | D | D |
csb1@engr.uark.edu | Chris Bray
csb1@engr.uark.edu | Chris Bray
cbray@comp.uark.edu | University of Arkansas, Fayetteville
cbray@comp.uark.edu | Universiteit van Arkansas, Fayetteville
cbray@nyx.cs.du.edu | WWW: http://comp.uark.edu/~cbray/
cbray@nyx.cs.du.edu | WWW: http://comp.uark.edu/~cbray/
You don't know how you move me, deconstruct me, and consume me, I'm all
Je weet niet hoe je me beweegt, deconstrueert en verteert, ik ben alles
used up, I'm out of luck, I am starstruck, By something in your eyes.
opgebruikt, ik heb pech, ik ben onder de indruk, door iets in je ogen.
That is keeping my hope alive. - Matthew Sweet
Dat houdt mijn hoop levend. - Matthew Zoet

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.