Very Busy People Letra Traducción al Español
Las limusinas: gente muy ocupada
The Limousines - Very Busy People letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
We'll end up numb from playing video games
Terminaremos entumecidos por jugar videojuegos.
and we'll get sick of having sex.
y nos hartaremos de tener sexo.
And we'll get fat from eating candy;
Y engordaremos por comer dulces;
as we drink ourselves to death.
mientras bebemos hasta morir.
We'll stay up late making mix tapes,
Nos quedaremos despiertos hasta tarde haciendo cintas mixtas.
photo-shopping pictures of ourselves;
fotos de nosotros mismos para comprar fotografías;
while we masturbate to these pixelated images
mientras nos masturbamos con estas imágenes pixeladas
of strangers f**king themselves.
de extraños follándose a sí mismos.
We are very busy people,
Somos gente muy ocupada,
We are very busy people.
Somos gente muy ocupada.
There's crusty socks and stacks of pizza boxes
Hay calcetines crujientes y montones de cajas de pizza.
making trails straight to the bed.
haciendo senderos directos a la cama.
And when we're done sleeping we'll stay busy dreaming of the things
Y cuando terminemos de dormir, estaremos ocupados soñando con las cosas.
we don't have yet.
aún no lo tenemos.
Well there's a long list of chores and sh*t to do
Bueno, hay una larga lista de tareas y cosas que hacer.
before we play, oh let's just p**s away the day (p**s away the day)
Antes de jugar, oh, desperdiciemos el día (desperdiciemos el día)
Prank call the cops down at the station, just for friendly conversation,
Llamada de broma a la policía en la estación, solo para una conversación amistosa,
requesting songs they never play; Let's hear the one that goes like:
solicitando canciones que nunca tocan; Escuchemos el que dice así:
We are very busy people,
Somos gente muy ocupada,
We are very busy people;
Somos gente muy ocupada;
But we've always got time for new friends.
Pero siempre tenemos tiempo para nuevos amigos.
So come on over and knock on our door, it's open what you waiting for?
Así que ven y llama a nuestra puerta, está abierta. ¿Qué estás esperando?
We might be sprawled out on the floor but we still make lovely company.
Puede que estemos tirados en el suelo, pero aún así somos una agradable compañía.
Pull up a chair, I'll pour some tea, we'll shoot the sh*t, 'bout everything,
Acerca una silla, serviré un poco de té, dispararemos sobre todo,
till you get sick of politics and flip on the TV screen,
hasta que te canses de la política y enciendas la pantalla del televisor,
we stare at the TV screen.
Nos quedamos mirando la pantalla del televisor.
That Donnie Darko DVD has been repeating for a week,
Ese DVD de Donnie Darko se repite desde hace una semana,
and we know every single word. (every single word)
y conocemos cada palabra. (cada palabra)
I got an iPod like a pirate ship,
Tengo un iPod como un barco pirata.
I'll sail the sea with fifty thousand songs I never heard
Navegaré por el mar con cincuenta mil canciones que nunca escuché
And all the best of them go
Y lo mejor de ellos se va
La la, la la la la - La la, la la la la
La la, la la la la - La la, la la la la
La la, la la la la - La la, la la la la
La la, la la la la - La la, la la la la
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
