Very Busy People 歌詞 日本語訳

リムジン - とても忙しい人々

by The Limousines

The Limousines - Very Busy People の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Very Busy People - The Limousines
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Limousines Very Busy People

We'll end up numb from playing video games
ビデオゲームをプレイすると結局麻痺してしまうだろう
and we'll get sick of having sex.
そしてセックスにうんざりしてしまいます。
And we'll get fat from eating candy;
そして、キャンディーを食べると太ります。
as we drink ourselves to death.
私たちが死ぬほど酒を飲むのと同じように。
We'll stay up late making mix tapes,
遅くまで起きてミックステープを作るよ
photo-shopping pictures of ourselves;
自分たちの写真をフォトショッピングで買う。
while we masturbate to these pixelated images
これらのピクセル化された画像を見てオナニーしている間
of strangers f**king themselves.
見知らぬ人たちが自分自身をファックしている様子。
We are very busy people,
私たちはとても忙しい人間なので、
We are very busy people.
私たちはとても忙しい人間です。
There's crusty socks and stacks of pizza boxes
かさばった靴下と山積みのピザの箱があります
making trails straight to the bed.
ベッドまでまっすぐに道を作ります。
And when we're done sleeping we'll stay busy dreaming of the things
そして寝終わっても、私たちは何かを夢見るのに忙しいでしょう
we don't have yet.
まだありません。
Well there's a long list of chores and sh*t to do
まあ、やるべきことや雑務の長いリストはある
before we play, oh let's just p**s away the day (p**s away the day)
遊ぶ前に、ああ、その日はもう終わりにしましょう(その日はもう終わりにしましょう)
Prank call the cops down at the station, just for friendly conversation,
いたずらで警察を駅に呼んだ、ただ友好的な会話をするために、
requesting songs they never play; Let's hear the one that goes like:
決して演奏しない曲をリクエストする。 次のようなものを聞いてみましょう。
We are very busy people,
私たちはとても忙しい人間なので、
We are very busy people;
私たちはとても忙しい人間です。
But we've always got time for new friends.
しかし、私たちには新しい友達と会う時間はいつでもあります。
So come on over and knock on our door, it's open what you waiting for?
それで、こっちに来て、私たちのドアをノックしてください、それは開いています、何を待っていますか?
We might be sprawled out on the floor but we still make lovely company.
私たちは床に大の字になっているかもしれませんが、それでも素敵な仲間を作ります。
Pull up a chair, I'll pour some tea, we'll shoot the sh*t, 'bout everything,
椅子を引いて、お茶を注いで、何でもかんでも撃ちましょう。
till you get sick of politics and flip on the TV screen,
政治にうんざりしてテレビ画面をつけるまでは、
we stare at the TV screen.
私たちはテレビ画面を見つめます。
That Donnie Darko DVD has been repeating for a week,
ドニー・ダーコのDVDを一週間リピートしています。
and we know every single word. (every single word)
そして私たちはあらゆる言葉を知っています。 (一言一句)
I got an iPod like a pirate ship,
海賊船のようにiPodを手に入れた
I'll sail the sea with fifty thousand songs I never heard
聞いたこともない5万曲を乗せて海を航海するよ
And all the best of them go
そして彼らの最高の全員が去ります
La la, la la la la - La la, la la la la
ララ、ララララ - ララ、ララララ
La la, la la la la - La la, la la la la
ララ、ララララ - ララ、ララララ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.