The Mess Letra Traducción al Español

Los desnudos y famosos - El lío

by The Naked and Famous

The Naked and Famous - The Mess letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

The Mess - The Naked and Famous
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Naked and Famous The Mess

THE MESS - The Naked and Famous
EL MESS - Los Desnudos y Famosos
E-mail: and_1_skip@hotmail.com
Correo electrónico: and_1_skip@hotmail.com
Capo: 2
Capó: 2
Verse 1:
Verso 1:
There's nothing here but the distance
Aquí no hay nada más que la distancia
There's nothing here but the mess
No hay nada aquí más que el desorden
If you'd had shut up you would've heard it
Si te hubieras callado lo habrías oído
You could have put it to rest
Podrías haberlo dejado descansar
I'm swelling and eager
Estoy hinchado y ansioso
I am the raging sea
soy el mar embravecido
I've had it up to here now
Ya lo he tenido hasta aquí.
I'm so tired of you needs
Estoy tan cansado de tus necesidades
Chorus:
Coro:
And how does it feel to be on the fault line
¿Y cómo se siente estar en la línea de falla?
And how do we heal now we're on the decline
¿Y cómo nos curamos ahora que estamos en declive?
Coz it's a hell of a long way to fall just to learn to get up
Porque es un camino muy largo caer sólo para aprender a levantarse
And I'm not gonna forgive you for all of the things that you've done
Y no voy a perdonarte por todas las cosas que has hecho
Verse 2:
Verso 2:
There's nothing here but a difference
No hay nada aquí más que una diferencia
There's nothing here but the stress
No hay nada aquí más que el estrés.
These walls are stained with your moments
Estas paredes están manchadas con tus momentos.
Something you wanna confess
Algo que quieres confesar
You're at the point of attachment
Estás en el punto de apego
All the things you believe
Todas las cosas que crees
There's nothing left in this place but a reason to leave
No queda nada en este lugar excepto una razón para irse
Chorus:
Coro:
And how does it feel to be on the fault line
¿Y cómo se siente estar en la línea de falla?
And how do we heal now we're on the decline
¿Y cómo nos curamos ahora que estamos en declive?
Coz it's a hell of a long way to fall just to learn to get up
Porque es un camino muy largo caer sólo para aprender a levantarse
And I'm not gonna forgive you for all of the things that you've done
Y no voy a perdonarte por todas las cosas que has hecho
Solo (relative to capo):
Solo (relativo al capo):
\ = slide down
\ = deslizarse hacia abajo
Chorus/outro:
Coro/salida:
And how does it feel to be on the fault line
¿Y cómo se siente estar en la línea de falla?
And how do we heal now we're on the decline
¿Y cómo nos curamos ahora que estamos en declive?
Coz it's a hell of a long way to fall just to learn to get up
Porque es un camino muy largo caer sólo para aprender a levantarse
And I just can't forgive you I just can't forgive you
Y simplemente no puedo perdonarte, simplemente no puedo perdonarte
I know that feeling, I know you believe that it's true
Conozco ese sentimiento, sé que crees que es verdad
So fucking cruel and it all for a means to get through
Tan jodidamente cruel y todo por un medio para superarlo.
Coz it's a hell of a long way to fall just to learn to get up
Porque es un camino muy largo caer sólo para aprender a levantarse
Because this world, this world, this world is never enough
Porque este mundo, este mundo, este mundo nunca es suficiente
Finish on D
Terminar en D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.