Slipped Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ulusal - Kaymış
by The National
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is just a first stab, but its ok to play along with.
Bu sadece bir ilk bıçaklama ama birlikte oynamakta sorun yok.
I'm in the city you hated, my eyes are fallen
Nefret ettiğin şehirdeyim, gözlerim düştü
Counting the clicks with the living dead, my eyes are red
Yaşayan ölülerle tıklamaları sayarken gözlerim kırmızı
I'm in the crush and I hate it, my eyes are fallen
Aşık oldum ve bundan nefret ediyorum, gözlerim düştü
I'm having trouble inside my skin
Cildimin içinde sorun yaşıyorum
I try to keep my skeletons in
İskeletlerimi içeride tutmaya çalışıyorum
Is it weird to be back in the south? And can they even tell
Güneye geri dönmek tuhaf mı? Ve söyleyebilirler mi?
That the city girl was ever there Or anywhere?
Şehirli kız orada ya da herhangi bir yerde miydi?
I'm having trouble inside my skin
Cildimin içinde sorun yaşıyorum
I try to keep my skeletons in
İskeletlerimi içeride tutmaya çalışıyorum
I'll be a friend and a fuck-up And everything
Arkadaş olacağım ve berbat olacağım Ve her şey
But I'll never be anything you ever want me to be
Ama asla olmamı istediğin gibi olmayacağım
I keep coming back here where everything slipped
Her şeyin kaydığı buraya geri gelmeye devam ediyorum
But I will not spill my guts out... I
Ama içimi dökmeyeceğim...
I keep coming back here where everything slipped
Her şeyin kaydığı buraya geri gelmeye devam ediyorum
But I will not spill my guts out
Ama cesaretimi dışarı dökmeyeceğim
I don't need any help to be breakable, believe me
Kırılabilir olmak için yardıma ihtiyacım yok, inan bana
I know nobody else who can laugh along to any kind of joke
Herhangi bir şakaya gülebilecek başka kimseyi tanımıyorum
I won't need any help to be lonely when you leave me
Beni terk ettiğinde yalnız kalmak için yardıma ihtiyacım olmayacak
It'll be easy to cover
Örtbas etmek kolay olacak
Gather my skeletons far inside
İskeletlerimi çok içeride topla
It'll be summer in Dallas Before I realize
Farkına varmadan önce Dallas'ta yaz olacak
I don't want you to grieve But I want you to sympathize (alright)
Üzülmeni istemiyorum ama anlayış göstermeni istiyorum (tamam)
I can't blame you for losing Your mind for a little while (so did I)
Bir süreliğine aklını kaybettiğin için seni suçlayamam (ben de öyle)
I don't want you to change But I want you to recognize (that I)
Değişmeni istemiyorum ama şunu anlamanı istiyorum (benim)
It'll be easy to cover
Örtbas etmek kolay olacak
Gather my skeletons far inside
İskeletlerimi çok içeride topla
It'll be summer in Dallas Before you realize
Sen farkına varmadan Dallas'ta yaz olacak
But I'll never be anything you ever want me to be
Ama asla olmamı istediğin gibi olmayacağım
I keep coming back here where everything slipped
Her şeyin kaydığı buraya geri gelmeye devam ediyorum
But I will not spill my guts out... I
Ama içimi dökmeyeceğim...
I keep coming back here where everything slipped
Her şeyin kaydığı buraya geri gelmeye devam ediyorum
But I will not spill my guts out
Ama cesaretimi dışarı dökmeyeceğim
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
