Mass Romantic Letra Traducción al Español

Los nuevos pornógrafos - Romántico de masas

by The New Pornographers

The New Pornographers - Mass Romantic letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Mass Romantic - The New Pornographers
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The New Pornographers Mass Romantic

Mass Romantic by The New Pornographers
Romántico de masas de The New Pornographers
Mass Romantic, 2000
Romántico de masas, 2000
If you find any mistakes, or have any questions about this tab, email me at:
Si encuentra algún error o tiene alguna pregunta sobre esta pestaña, envíeme un correo electrónico a:
t(dot)buhler(dot)007(at)gmail(dot)com
t(punto)buhler(punto)007(arroba)gmail(punto)com
Play with Capo on 4th fret. All chords and tabs relative to tuning.
Toca con Capo en el 4º traste. Todos los acordes y tablaturas relativas a la afinación.
Chords:
Acordes:
A ? x02220
¿Un? x02220
C ? x32010
¿C? x32010
D ? xx0232
¿D? xx0232
B ? x24442
¿B? x24442
INTRO:
INTRODUCCIÓN:
RIFF 1 (play twice) RIFF 2 (play twice)
RIFF 1 (reproducir dos veces) RIFF 2 (reproducir dos veces)
VERSE 1:
VERSO 1:
Mass romantic fool, wears Foster Grants, his books on tape ring true,
Tonto romántico masivo, usa Foster Grants, sus libros grabados suenan verdaderos,
And everyone wants to say ?I love you? to someone on the radio (radio).
¿Y todo el mundo quiere decir? ¿Te amo? a alguien en la radio (radio).
His choice of hollowed stars, now the one true loves, and author of
Su elección de estrellas huecas, ahora el único amor verdadero, y autor de
?My Life Among the Kids Who Go to Shows?. This is not the way.
?Mi vida entre los niños que van a espectáculos?. Éste no es el camino.
CHORUS:
CORO:
In the streetlight dawn, in the streetlight dawn this beat turns on.
En el amanecer de la farola, en el amanecer de la farola se enciende este latido.
A B A G A (+ RIFF 2)
A B A G A (+ RIFF 2)
VERSE 2:
VERSO 2:
Mass romantic fool, separated by sheets. When the curtain calls
Un tonto romántico en masa, separado por sábanas. Cuando el telón llama
you speaking on the themes of stolen virtue, missing from the radio (radio).
usted habla sobre los temas de la virtud robada, que falta en la radio (radio).
Now this romantic duel's into the streets. Bon appetit.
Ahora este duelo romántico está en las calles. Buen provecho.
You've eaten me alive. You realize this is not the way.
Me has comido vivo. Te das cuenta de que este no es el camino.
CHORUS (x1)
CORO (x1)
A B A G A (+ RIFF 2)
A B A G A (+ RIFF 2)
VERSE 2 (x1)
VERSO 2 (x1)
CHORUS (x1)
CORO (x1)
OUTRO (x6):
SALIDA (x6):
This boy's life among the electrical lights.
La vida de este niño entre las luces eléctricas.
G F End on: C
G F Fin en: C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.