You Will Never Take Me Alive Versuri Traducere în Română

The Paper Chase - Nu mă vei lua niciodată în viață

by The Paper Chase

The Paper Chase - You Will Never Take Me Alive versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

You Will Never Take Me Alive - The Paper Chase
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Paper Chase You Will Never Take Me Alive

Intro:
Introducere:
Let's hear it for circuits
Să auzim pentru circuite
lines drawn in the earth
linii trasate în pământ
cut to scramble for ample
tăiate pentru a se amesteca din plin
little mouse hole to park your new car
gaură mică pentru șoarece pentru a vă parca noua mașină
and chew off our arms
și ne mestecăm brațele
with teeth we are losing from slow, comfy screwings
cu dinții pierdem din înșurubari lente și confortabile
three cheers for the backseats
trei urale pentru banchetele din spate
you legs pinned that look in your eye
picioarele tale prinse acea privire în ochi
you'll never take me alive
nu mă vei lua niciodată în viață
this is what you are
asta e ceea ce esti
you are what you are
esti ceea ce esti
let's hear it for mirrors
să auzim pentru oglinzi
with the ghost image clearer
cu imaginea fantomă mai clară
hip hip for the pig that religiously belts you undone
sold șold pentru porcul care religios te curele desfăcute
this little piggy had none
acest porcușor nu avea niciunul
'cause god hates our country
pentru că Dumnezeu urăște țara noastră
she told me she wants me to sing out "he's female!"
mi-a spus că vrea să cânt „el e femeie!”
three cheers for the gal in the sky
trei urale pentru fata de pe cer
you'll never take me alive
nu mă vei lua niciodată în viață
this is what you are
asta e ceea ce esti
you are what you are
esti ceea ce esti
this is what you are
asta e ceea ce esti
do you know what it means to be doomed?
știi ce înseamnă să fii condamnat?
do you know what it means to be cursed?
știi ce înseamnă să fii blestemat?
when the blue eyes are washing their mouths in the south
când ochii albaștri își spală gura în sud
you know they're hiding bodies north
știi că ascund cadavre la nord
did you know that we're sinking knee-deep?
știai că ne scufundăm până la genunchi?
did you nail down what you plan to keep?
ai băgat în cuie ce plănuiești să păstrezi?
when the poltergeist pushes his freight on your shore
când poltergeistul își împinge marfa pe malul tău
you are done for
ai terminat pentru
done for
făcut pentru
done for
făcut pentru
the caskets are coughing with quotable quoting
sicriele tușesc cu citate citate
the graveyard is littered with loves who thought there was no doubt
cimitirul este plin de iubiri care credeau că nu există nicio îndoială
the world could not live without
lumea nu ar putea trăi fără
this is what you are
asta e ceea ce esti
you are what you are
esti ceea ce esti
this is what you are
asta e ceea ce esti
if i live through the day when the comet does come
dacă trăiesc ziua în care vine cometa
i will write every one on my list one by one
Voi scrie pe fiecare din lista mea unul câte unul
sharpen the axe
ascuți toporul
stomp the flames out on backs
stinge flăcările pe spate
i will be who you want me to be
voi fi cine vrei tu să fiu
i will be who you want me to be
voi fi cine vrei tu să fiu
do you know what it means to be doomed?
știi ce înseamnă să fii condamnat?
do you know what it means to be cursed?
știi ce înseamnă să fii blestemat?
when the blue eyes are washing their mouths in the south
când ochii albaștri își spală gura în sud
you know they're hiding bodies north
știi că ascund cadavre la nord
did you know that your boot heels are stuck?
știai că ți se blochează tocuri de cizme?
losing feet worth the rabbit's good luck
pierderea picioarelor merită norocul iepurelui
when the devil is resting his head on your door
când diavolul își sprijină capul pe ușa ta
you are done for
ai terminat pentru
done for
făcut pentru
done for
făcut pentru
you are done for
ai terminat pentru
done for
făcut pentru
done for
făcut pentru
did you know that you nurse a beehive?
știai că alăptezi un stup?
come and get it
vino și ia-l
come take me alive
vino să mă ia în viață
all the nooses are raining a grizzly frontier
toate laţurile plouă o frontieră grizzly
we will show this cruel world
vom arăta această lume crudă
we will show this cruel world we were here
vom arăta această lume crudă pe care am fost aici
Outro:
Outro:
Variations of A and D
Variațiile lui A și D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.