Navigator Testo Traduzione Italiana

I Pogues - Navigatore

by The Pogues

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Pogues Navigator

Navigator - as perfomed by The Pogues
Navigator - interpretato dai Pogues
(INTRO)D//G//D7//
(INTRO)RE//SOL//RE7//
The can*ls, and the bridges, the embankments and cuts,
I canali, e i ponti, gli argini e i tagli,
They blasted and dug with their sweat and their guts,
Hanno fatto esplodere e scavato con il loro sudore e le loro viscere,
They never drank water but whiskey by pints,
Non bevevano mai acqua ma whisky a pinte,
And the shanty towns rang with their songs and their fights.
E le baraccopoli risuonavano dei loro canti e delle loro risse.
(CHORUS)
(CORO)
Navigator, Navigator, rise up and be strong,
Navigatore, Navigatore, alzati e sii forte,
The morning is here and there's work to be done,
Il mattino è arrivato e c'è del lavoro da fare,
So take your pick and your shovel and the bold dynamite,
Quindi prendi la tua scelta, la tua pala e l'audace dinamite,
For to shift a few tons of this earthly delight,
Per spostare qualche tonnellata di questa delizia terrena,
Yes, to shift a few tons of this earthly delight.
Sì, per spostare qualche tonnellata di questa delizia terrena.
They died in their hundreds, with no sign to mark where,
Morirono a centinaia, senza alcun segno che indicasse dove,
Save the brass in the pocket of the entrepreneur,
Salvare l'ottone nelle tasche dell'imprenditore,
By landslide and rockblast they got buried so deep,
A causa delle frane e dell'esplosione di rocce furono sepolti così in profondità,
That in death if not life they'll have peace while they sleep
Che nella morte, se non nella vita, avranno pace mentre dormono
(CHORUS)
(CORO)
(FILL) D//G//D/// // /A
(RIEMPIMENTO) D//G//D/// // /A
D//G//D// /A/A7/D (SORT OF!)
RE//G//RE// /A/A7/RE (UN FORMATO!)
Their mark on this land is still seen and still laid,
Il loro segno su questa terra è ancora visibile e ancora impresso,
The way for a commerce where vast fortunes were made,
La via per un commercio in cui furono accumulate grandi fortune,
The supply of an Empire where the sun never set,
La fornitura di un Impero dove il sole non tramonta mai,
Which is now deep in darkness but the railway's there yet
Che adesso è nel buio più profondo, ma la ferrovia è ancora lì
(CHORUS)
(CORO)
END:FILL
FINE:RIEMPIMENTO
INTRO:
INTRODUZIONE:
The can*ls and the bridges, the embankments and cuts
I canali e i ponti, gli argini e i tagli
They blasted and dug with their sweat and their guts
Hanno fatto esplodere e scavato con il loro sudore e le loro viscere
They never drank water but whiskey by pints
Non bevevano mai acqua ma whisky a pinte
And the shanty towns rang with their songs and their fights
E le baraccopoli risuonavano dei loro canti e delle loro risse
Navigator, Navigator, rise up and be strong
Navigatore, Navigatore, alzati e sii forte
The morning is here and there's work to be done
Il mattino è arrivato e c'è del lavoro da fare
Take your pick and your shovel and the bold dynamite
Prendi il tuo piccone, la tua pala e l'audace dinamite
For to shift a few tons of this earthly delight
Per spostare qualche tonnellata di questa delizia terrena
Yes to shift a few tons of this earthly delight
Sì, per spostare qualche tonnellata di questa delizia terrena
They died in their hundreds, no sign to mark where
Morirono a centinaia, nessun segno che indicasse dove
Save the brass in the pocket of the entrepreneur
Salvare l'ottone nelle tasche dell'imprenditore
By landslip and rockblast they got buried so deep
A causa della frana e dell'esplosione di massi furono sepolti così in profondità
That in death if not life they'll have peace while they sleep
Che nella morte, se non nella vita, avranno pace mentre dormono
Navigator, Navigator, rise up and be strong
Navigatore, Navigatore, alzati e sii forte
The morning is here and there's work to be done
Il mattino è arrivato e c'è del lavoro da fare
Take your pick and your shovel and the bold dynamite
Prendi il tuo piccone, la tua pala e l'audace dinamite
For to shift a few tons of this earthly delight
Per spostare qualche tonnellata di questa delizia terrena
Yes to shift a few tons of this earthly delight
Sì, per spostare qualche tonnellata di questa delizia terrena
MIDDLE (PLAY 2 TIMES THROUGH):
CENTRO (GIOCA 2 VOLTE FINO A):
G--7h9-7-------5-9--7-9-7------------------4-7-4---4--------|
Sol--7h9-7-------5-9--7-9-7-----------------4-7-4---4--------|
Their mark on this land is still seen and still laid
Il loro segno su questa terra è ancora visibile e ancora impresso
The way for a commerce where vast fortunes were made
La via per un commercio in cui si accumulavano grandi fortune
The supply of an Empire where the sun never set
La fornitura di un Impero dove il sole non tramonta mai
Which is now deep in darkness but the railway's there yet
Che adesso è nel buio più profondo, ma la ferrovia è ancora lì
Navigator, Navigator, rise up and be strong
Navigatore, Navigatore, alzati e sii forte
The morning is here and there's work to be done
Il mattino è arrivato e c'è del lavoro da fare
Take your pick and your shovel and the bold dynamite
Prendi il tuo piccone, la tua pala e l'audace dinamite
For to shift a few tons of this earthly delight
Per spostare qualche tonnellata di questa delizia terrena
Yes to shift a few tons of this earthly delight
Sì, per spostare qualche tonnellata di questa delizia terrena
END: PLAY MIDDLE 2 TIMES MORE, ENDING ON G
FINE: GIOCARE A MEZZO ANCORA 2 VOLTE, FINENDO IN G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.