Navigator Letras Tradução em Português

Os Pogues - Navegador

by The Pogues

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Pogues Navigator

Navigator - as perfomed by The Pogues
Navigator - interpretado por The Pogues
(INTRO)D//G//D7//
(INTRODUÇÃO)D //G // D7 //
The can*ls, and the bridges, the embankments and cuts,
Os canais e as pontes, os aterros e cortes,
They blasted and dug with their sweat and their guts,
Eles explodiram e cavaram com seu suor e suas entranhas,
They never drank water but whiskey by pints,
Eles nunca beberam água, mas uísque por litro,
And the shanty towns rang with their songs and their fights.
E as favelas vibravam com suas canções e suas brigas.
(CHORUS)
(REFRÃO)
Navigator, Navigator, rise up and be strong,
Navegador, Navegador, levante-se e seja forte,
The morning is here and there's work to be done,
A manhã chegou e há trabalho a ser feito,
So take your pick and your shovel and the bold dynamite,
Então faça sua escolha, sua pá e a ousada dinamite,
For to shift a few tons of this earthly delight,
Para transferir algumas toneladas deste deleite terreno,
Yes, to shift a few tons of this earthly delight.
Sim, para transferir algumas toneladas deste deleite terreno.
They died in their hundreds, with no sign to mark where,
Eles morreram às centenas, sem nenhum sinal para marcar onde,
Save the brass in the pocket of the entrepreneur,
Economize o dinheiro no bolso do empresário,
By landslide and rockblast they got buried so deep,
Por deslizamentos de terra e explosões de rochas, eles foram enterrados tão profundamente,
That in death if not life they'll have peace while they sleep
Que na morte, se não na vida, eles terão paz enquanto dormem
(CHORUS)
(REFRÃO)
(FILL) D//G//D/// // /A
(PREENCHIMENTO) D//G//D /// // /A
D//G//D// /A/A7/D (SORT OF!)
D //G // D // /A/A7/D (TIPO DE!)
Their mark on this land is still seen and still laid,
A marca deles nesta terra ainda é vista e ainda está colocada,
The way for a commerce where vast fortunes were made,
O caminho para um comércio onde grandes fortunas foram feitas,
The supply of an Empire where the sun never set,
O fornecimento de um Império onde o sol nunca se põe,
Which is now deep in darkness but the railway's there yet
Que agora está na escuridão, mas a ferrovia ainda está lá
(CHORUS)
(REFRÃO)
END:FILL
FIM: PREENCHER
INTRO:
INTRODUÇÃO:
The can*ls and the bridges, the embankments and cuts
Os canais e as pontes, os aterros e cortes
They blasted and dug with their sweat and their guts
Eles explodiram e cavaram com seu suor e suas entranhas
They never drank water but whiskey by pints
Eles nunca beberam água, mas uísque por litro
And the shanty towns rang with their songs and their fights
E as favelas vibravam com suas canções e suas brigas
Navigator, Navigator, rise up and be strong
Navegador, Navegador, levante-se e seja forte
The morning is here and there's work to be done
A manhã chegou e há trabalho a ser feito
Take your pick and your shovel and the bold dynamite
Faça sua escolha e sua pá e a ousada dinamite
For to shift a few tons of this earthly delight
Para transferir algumas toneladas deste deleite terreno
Yes to shift a few tons of this earthly delight
Sim, para transferir algumas toneladas deste deleite terreno
They died in their hundreds, no sign to mark where
Eles morreram às centenas, nenhum sinal para marcar onde
Save the brass in the pocket of the entrepreneur
Economize o dinheiro no bolso do empresário
By landslip and rockblast they got buried so deep
Por deslizamento de terra e explosão de rochas eles foram enterrados tão profundamente
That in death if not life they'll have peace while they sleep
Que na morte, se não na vida, eles terão paz enquanto dormem
Navigator, Navigator, rise up and be strong
Navegador, Navegador, levante-se e seja forte
The morning is here and there's work to be done
A manhã chegou e há trabalho a ser feito
Take your pick and your shovel and the bold dynamite
Faça sua escolha e sua pá e a ousada dinamite
For to shift a few tons of this earthly delight
Para transferir algumas toneladas deste deleite terreno
Yes to shift a few tons of this earthly delight
Sim, para transferir algumas toneladas deste deleite terreno
MIDDLE (PLAY 2 TIMES THROUGH):
MÉDIO (JOGUE 2 VEZES):
G--7h9-7-------5-9--7-9-7------------------4-7-4---4--------|
G--7h9-7---5-9--7-9-7-------4-7-4---4--------|
Their mark on this land is still seen and still laid
A marca deles nesta terra ainda é vista e ainda está colocada
The way for a commerce where vast fortunes were made
O caminho para um comércio onde grandes fortunas foram feitas
The supply of an Empire where the sun never set
A oferta de um Império onde o sol nunca se põe
Which is now deep in darkness but the railway's there yet
Que agora está na escuridão, mas a ferrovia ainda está lá
Navigator, Navigator, rise up and be strong
Navegador, Navegador, levante-se e seja forte
The morning is here and there's work to be done
A manhã chegou e há trabalho a ser feito
Take your pick and your shovel and the bold dynamite
Faça sua escolha e sua pá e a ousada dinamite
For to shift a few tons of this earthly delight
Para transferir algumas toneladas deste deleite terreno
Yes to shift a few tons of this earthly delight
Sim, para transferir algumas toneladas deste deleite terreno
END: PLAY MIDDLE 2 TIMES MORE, ENDING ON G
FIM: JOGUE O MEIO MAIS 2 VEZES, TERMINANDO EM G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.