Playboys Testo Traduzione Italiana

I The Rasmus-Playboys

by The Rasmus

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rasmus Playboys

as you might know, my father was a rich man,
come forse saprai, mio padre era un uomo ricco,
his father was rich, I'm gonna be a rich man too, oh yeah!
suo padre era ricco, anch'io diventerò un uomo ricco, oh sì!
Right now my job is to have fun, buy whatever I want,
In questo momento il mio lavoro è divertirmi, comprare quello che voglio,
just be with my girl, it's such fun, you know?
stai con la mia ragazza, è così divertente, sai?
I guess you don't 'cos your daddy ain't driving a Rolls Royce,
Immagino di no, perché tuo padre non guida una Rolls Royce,
n' your family ain't famous after all.
e la tua famiglia non è famosa, dopo tutto.
I flush my money down the toilet, if it is the best choise.
Se è la scelta migliore, butto i soldi nel water.
Nothing is my problem, see?
Niente è un mio problema, vedi?
I don't have to pay my bills, right?
Non devo pagare le bollette, giusto?
I don't have to get a job.
Non devo trovarmi un lavoro.
I don't have to train my skills, right?
Non devo allenare le mie capacità, giusto?
'Cos I will never be poor.
Perché non sarò mai povero.
what would you do, if you had my money? You wouldn't go to school
cosa faresti se avessi i miei soldi? Non andresti a scuola
you wouldn't get a job, like me. You'd just hang around.
non troveresti un lavoro, come me. Resteresti in giro e basta.
You would go to the parties where all rich people
Andresti alle feste dove tutti i ricchi
meet, where people are having fun. Yeah, such fun, you know.
incontrarsi, dove le persone si divertono. Sì, così divertente, sai.
I guess you don't 'cos your daddy ain't driving a Rolls Royce,
Immagino di no, perché tuo padre non guida una Rolls Royce,
n' your family ain't famous after all.
e la tua famiglia non è famosa, dopo tutto.
I flush my money down the toilet, if it is the best choise.
Se è la scelta migliore, butto i soldi nel water.
Nothing is my problem, see?
Niente è un mio problema, vedi?
Enjoy !
Godere !
Please Rate it , questions or corrections to schattenkrieger2005@hotmail.de
Si prega di valutare, domande o correzioni a schattenkrieger2005@hotmail.de

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.