Japanese Exchange Student Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Roket Yaz - Japon Değişim Öğrencisi

by The Rocket Summer

The Rocket Summer - Japanese Exchange Student şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Japanese Exchange Student - The Rocket Summer
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Rocket Summer Japanese Exchange Student

The Rocket Summer - Japanese Exchange Student
Roket Yaz - Japon Değişim Öğrencisi
I might as well be a Japanese exchange student
Ben de Japon değişim öğrencisi olabilirim
Cause' people want to know me, right when I show up
Çünkü insanlar geldiğimde beni tanımak istiyor
But then the thrill wears off, and then I'm alone
Ama sonra heyecan geçiyor ve sonra yalnız kalıyorum
until Beyonce rolls through town,
Beyonce şehre gelene kadar
and they think that I can call and score a ticket
ve arayıp bilet alabileceğimi düşünüyorlar
When I can't.
Yapamadığım zaman.
Cause' I don't know her, like you don't know me
Çünkü senin beni tanımadığın gibi ben de onu tanımıyorum
It's a lonely world when it's all that you see
Tüm gördüğün bu olduğunda, bu yalnız bir dünya
It doesn't matter if I got a good heart in me
İçimde iyi bir kalp olup olmaması önemli değil
This gets lonely.
Bu yalnızlığa neden oluyor.
I might as well be a Japanese exchange student
Ben de Japon değişim öğrencisi olabilirim
Cause' people want know me, right when I show up
Çünkü insanlar beni tam ortaya çıktığımda tanımak istiyor
But then the thrill wears off, and then I'm alone
Ama sonra heyecan geçiyor ve sonra yalnız kalıyorum
Until Paul McCartney rolls through town,
Ta ki Paul McCartney şehre gelene kadar.
and they think that I can get in on the guest list,
ve davetli listesine girebileceğimi düşünüyorlar,
When I can't.
Yapamadığım zaman.
Cause' I don't know him like you don't know me.
Çünkü senin beni tanımadığın gibi ben de onu tanımıyorum.
It's a lonely thing when it's all that you see.
Tek gördüğün bu olduğunda, bu yalnızlıktır.
It doesn't matter if I got a good heart in me.
İçimde iyi bir kalp olup olmaması önemli değil.
This gets lonely.
Bu yalnızlığa neden oluyor.
Last year I got the cover,
Geçen sene kapağını almıştım.
my phone wouldn't stop ringing and ringing.
telefonum çalmayı ve çalmayı bırakmıyordu.
They called more than mother and that is saying something
Anneden daha fazlasını aradılar ve bu bir şeyler söylüyor
Well lately it's been quiet and my phone just picks up dust calls
Son zamanlarda ortalık sessiz ve telefonum sadece toz aramalarını alıyor
?It's all about who you know?
?Her şey kimi tanıdığınla mı ilgili?
but you don't really have to know anyone
ama gerçekten kimseyi tanımak zorunda değilsin
So be nice to the Japanese exchange students,
Japon değişim öğrencilerine iyi davranın,
Cause' people want to know them, right when they show up,
Çünkü insanlar ortaya çıktıklarında onları tanımak isterler.
you may have found yourself in a similar place
kendinizi benzer bir yerde bulmuş olabilirsiniz
Where you found you looked around and just saw loads of empty space.
Bulduğunuz yerde etrafınıza baktınız ve bir sürü boş alan gördünüz.
And you were thinking how you don't know them,
Ve onları nasıl tanımadığını düşünüyordun,
like they don't know you.
sanki seni tanımıyorlarmış gibi.
It's a lonely feeling after all that you do.
Yaptığın onca şeyden sonra bu yalnızlık hissi.
Got a good heart, got a good soul, what must I do to prove it anymore?
İyi bir kalbim var, iyi bir ruhum var, bunu artık kanıtlamak için ne yapmalıyım?
I got friends in high and low places,
Yüksek ve alçak yerlerde arkadaşlarım var
and it's all the same to me.
ve benim için hepsi aynı.
I love the Japanese, I love the Japanese,
Japonları seviyorum, Japonları seviyorum.
those from Japan and overseas.
Japonya'dan ve yurtdışından olanlar.
I love the Japanese, do you love the Japanese?
Ben Japonları seviyorum, sen Japonları seviyor musun?
Those from Japan and overseas,
Japonya'dan ve yurt dışından gelenler,
Those from Japan and overseas, like me.
Benim gibi Japonya'dan ve yurtdışından gelenler.
Enjoy and Please Rate!
Tadını çıkarın ve lütfen değerlendirin!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.