All the Way Down Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
The Rolling Stones – aż do końca
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Wed, 27 May 1998 05:33:48 PDT
Data: środa, 27 maja 1998, 05:33:48 PDT
From: DON CZAR
Od: DON CZAR
Subject: r/rolling_stones/all_the_way_down.crd
Temat: r/rolling_stones/all_the_way_down.crd
TAB BY: DON CZARSKI
TAB BY: DON CZARSKI
E-MAIL: guitarzan7@hotmail.com
E-MAIL: gitarazan7@hotmail.com
ALL THE WAY DOWN
CAŁĄ DÓŁ
ROLLING STONES
ROLLING STONES
INTRO: *"ROLL" BARRED E CHORD -- 4x's *"ROLL MEANS TO BARRE
WSTĘP: *„ROLL” BARRED E AKORD — 4x *„ROLL OZNACZA TO BARRE
THE E CHORD AND WHILE
AKORD E I PODCZAS
VERSE: HOLDING DOWN THE STRINGS
WERSET: PRZYTRZYMYWANIE STRUKTURY
E ON THE 5th FRET, LIFT
E NA 5. PROGU, PODNIEŚ
I was twenty one naive UP AND DOWN THE STRINGS
Miałem dwadzieścia jeden lat naiwności. W GÓRĘ I W DÓŁ STRUKTURY
B ON THE 7th FRET.
B NA 7. PROGU.
Not cynical, I try to please
Nie jestem cyniczny, próbuję zadowolić
Her wit, her speech, her repartee
Jej dowcip, jej mowa, jej riposta
Impressed me almost instantly
Zrobił na mnie wrażenie niemal natychmiast
CHORUS:
CHÓR:
She went all the way
Poszła na całość
All the way down
Całą drogę w dół
She went all the way, all the way
Poszła na całość, na całość
VERSE:
WERSET:
She showed me sex a hundred ways
Pokazała mi seks na sto sposobów
And how she pimped and how she paid
I jak stręczyła i jak zapłaciła
And all the daughters, all the sons
I wszystkie córki, wszyscy synowie
All were welcome, all would come
Wszyscy byli mile widziani, wszyscy przychodzili
CHORUS:
CHÓR:
We went all the way
Poszliśmy na całość
All the way down
Całą drogę w dół
We went all the way, all the way
Poszliśmy na całość, na całość
VERSE:
WERSET:
I was King, Mr. Cool
Byłem królem, panie Cool
Just a snobby little fool
Po prostu snobistyczny mały głupiec
(Like kids are now)
(Jak teraz dzieci)
I dreamed of reaching greater heights
Marzyłem o zdobyciu większych wyżyn
I raved about it every night
Zachwycałem się tym każdego wieczoru
Talk is cheap
Rozmowa jest tania
CHORUS +:
CHÓR +:
She went all the way, all the way
Poszła na całość, na całość
All the way down, yeah
Całą drogę w dół, tak
She went all the way
Poszła na całość
All the way, all the way
Całą drogę, całą drogę
All the way, all the way down
Całą drogę, całą drogę w dół
BREAK:
PRZERWA:
She's there when I close my eyes
Ona jest tam, kiedy zamykam oczy
There when I close my eyes
Tam, kiedy zamykam oczy
She's there when I close my eyes
Ona jest tam, kiedy zamykam oczy
There when I close my eyes
Tam, kiedy zamykam oczy
VERSE:
WERSET:
How the years they rush on by
Jak te lata mijają
Birthdays, kids and suicides
Urodziny, dzieci i samobójstwa
Still I play the fool and strut
Wciąż udaję głupca i dumnie
Still you're a slut
Nadal jesteś dziwką
CHORUS +:
CHÓR +:
Hey girl, she went all the way
Hej, dziewczyno, poszła na całość
All the way, all the way
Całą drogę, całą drogę
All the way down
Całą drogę w dół
She went all the way
Poszła na całość
All the way, all the way
Całą drogę, całą drogę
All the way down
Całą drogę w dół
She went all the way
Poszła na całość
All the way, all the way
Całą drogę, całą drogę
All the way down
Całą drogę w dół
INSTRUMENTAL: E B E
INSTRUMENTALNY: E B E
VERSE:
WERSET:
You give me back that time right now
Oddaj mi ten czas właśnie teraz
I can see it if I close my eyes
Widzę to, jeśli zamknę oczy
Was every minute just a waste?
Czy każda minuta była tylko stratą?
Was every hour a foolish chase?
Czy każda godzina była głupim pościgiem?
I don't believe it
Nie wierzę w to
CHORUS +:
CHÓR +:
She went all the way
Poszła na całość
All the way down
Całą drogę w dół
She went all the way
Poszła na całość
All the way down
Całą drogę w dół
She went all the way
Poszła na całość
All the way down
Całą drogę w dół
She went all the way
Poszła na całość
All the way, all the way
Całą drogę, całą drogę
All the way down
Całą drogę w dół
FADE OUT:
WYGASZENIE:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
